Traducción de "Mencio·Gongsun Chouxia"
(1) Mencio dijo: "El clima no es tan bueno como las condiciones geográficas favorables, y las condiciones favorables no son tan buenas como las personas. Si rodeas una ciudad de tres millas y un país de Siete millas, no saldrás victorioso. Si lo rodeas y lo atacas, podrás ganar en el momento adecuado". Sin embargo, la razón para no salir victorioso es que el clima no es tan bueno como el terreno favorable. La ciudad no es demasiado alta, el estanque no es profundo, el ejército no es débil y no faltan arroz y mijo. Sin embargo, es porque las condiciones favorables no son tan buenas como las de la gente. La región no depende de los límites del territorio, no depende de los peligros de las montañas y los ríos para consolidar el país y no utiliza los beneficios de la revolución militar para controlar el mundo. Aquellos que hayan obtenido el Tao tendrán muchos. Ayuda, y aquellos que han perdido el Tao tendrán poca ayuda. Cuando llegue, el mundo lo obedecerá. Si atacas el lugar donde están tus parientes, ganarás si no luchas". Mencius dijo: "A. El clima favorable no es tan bueno como un terreno favorable. Un terreno favorable no es tan bueno como la unidad de la gente. Si rodeas el centro de la ciudad con tres millas y la ciudad exterior con siete millas, no puedes ganar. y atacarlo, debes tener la oportunidad adecuada, pero no puedes ganar. Esto no es tan bueno como el terreno favorable. La muralla de la ciudad no es demasiado alta, el foso no es demasiado profundo, las armas y la armadura. No son débiles y el suministro de alimentos no es insuficiente, pero (pero cuando llega el enemigo) abandonan la ciudad y huyen. Por eso el terreno favorable no es tan bueno como la unidad del pueblo para evitar que la gente huya. No depende de las fronteras del país, para consolidar el país no depende de los peligros de las montañas y los ríos, y para conquistar el mundo no depende de la fuerza de las armas y armaduras. más ayuda; los que han perdido la benevolencia y la rectitud los ayudarán. El número de personas que lo ayudan es tan pequeño que incluso sus familiares lo traicionarán; las personas que lo ayudan son tan numerosas que todos en el mundo se someterán a él; . Si la persona que lo ayuda hace que todos en el mundo se sometan a él, lo atacará e incluso sus familiares lo traicionarán (debe ser invencible;) Por lo tanto, si un caballero no pelea, se rendirá. pero si pelea, vencerá."
(2) Mencio estaba a punto de ir al rey, y el rey envió a alguien a decirle: "Te veo aquí, si estás resfriado, tú. No puedo ir a la corte. ¿Sabes cómo dejarme verte?"
Mencius estaba a punto de ir a ver al Rey de Qi. Debería ir a verte, pero tengo un resfriado y No puedo respirar. Mañana por la mañana asistiré al tribunal. Me pregunto si le gustaría venir y dejarme verle.
Respuesta: "Desafortunadamente, estoy enfermo y no puedo gobernar el tribunal". p>
Mencius respondió: "Desafortunadamente, estoy enfermo y no puedo ir a la corte".
Mañana me ahorcaré en la casa de Dongguo ②. Gongsun Chou dijo: "En el pasado, me excusé debido a mi enfermedad. ¿Es inapropiado llorar hoy?"
Al día siguiente, Mencius salió a llorar a la familia Dongguo. Gongsun Chou dijo: "Ayer dije que estaba enfermo, pero hoy voy a llorar, ¿tal vez no sea apropiado?"
Dijo: "Estuve enfermo en el pasado, pero hoy estoy mejor. ¿Por qué no llorar?"
p>Mencio dijo: "Ayer estuve enfermo, pero hoy estoy bien. ¿Por qué no puedo ir a llorar?"
El rey envió gente. para preguntar por su enfermedad, y vino el médico. Meng Zhongzi le dijo a ③: "En el pasado, había órdenes de los reyes y preocupaciones por recolectar leña, por lo que no podían establecer una dinastía. Ahora que me he recuperado de mi enfermedad, estoy listo para establecer una dinastía. No lo hago". ¿No sé si puedo hacerlo?"
Rey Qi Alguien fue enviado a preguntar sobre la condición, y el médico también vino. Meng Zhongzi respondió al visitante y le dijo: "Ayer, el rey lo convocó. Desafortunadamente, estaba un poco enfermo y no pudo ir a la corte. Hoy está mejor y se apresuró a ir a la corte. Me pregunto si ya habrá llegado. "
Envió a varias personas a detenerse en el camino y les dijo: "¡Por favor, nunca regresarán, pero llegarán a la corte!"
Meng Zhongzi luego envió un Algunas personas interceptaron a Mencius en el camino y le dijeron: "¡Por favor, no vayas a casa, ve a la corte lo antes posible!"
La familia de Jingchou se quedó en Yan como último recurso④.
Mencius no tuvo más remedio que quedarse en casa de Jing Chou.
Jingzi dijo: "Internamente, hay padre e hijo, y externamente, hay monarcas y ministros, que es la gran ética de los seres humanos. El padre y el hijo son responsables de la bondad, el monarca y los ministros son responsables. por respeto. Si ves al rey feo, debes respetar al hijo, pero si no lo ves, debes respetar al rey."
Jingzi dijo: p>
Jingzi dijo: "Hay padre e hijo en casa, y monarcas y ministros afuera. Ésta es la relación ética más importante del mundo. La relación entre padre e hijo está dominada por el amor, y la relación entre monarca y ministros está dominada por el respeto. Yo Vi que el Rey Qi te respeta, pero no veo cómo respetas al Rey de Qi.”
Dijo: “¡Qué vergüenza! ¿Cómo es posible que la gente de Qi no le hable al rey con benevolencia y ¿rectitud?” “¿Cuál es el punto de hablar de benevolencia y rectitud?” dije, entonces no hay nada más grande que la falta de respeto. No estoy en el camino de Yao y Shun, y no me atrevo a mostrárselo al rey. alguien en Qi puede respetar al rey tanto como yo.
"
Mencio dijo: "¡Ejem! ¡Qué palabras son estas! Ninguna de las personas en Qi le habló al Rey de Qi sobre la benevolencia y la rectitud. ¿Creen que la benevolencia y la rectitud son malas? (Es simplemente) Están pensando en sus corazones: ‘¡Cómo puede este rey ser digno de hablar con él sobre benevolencia y justicia! ’ Entonces, no hay mayor falta de respeto (al Rey Qi) que esta. En cuanto a mí, no es el camino de Yao o Shun el que no me atrevo a decir frente al Rey de Qi, por lo que nadie en Qi respeta al Rey de Qi tanto como yo. ”
Jingzi dijo: “No, eso no es lo que significa”. Li dijo: Cuando el padre llama, no hay promesa; cuando el rey llama, no hay promesa. Cuando vayas a la corte, si escuchas las órdenes del rey pero no las cumples, es apropiado que la etiqueta no sea similar a la de tu marido. ”
Jingzi dijo: “No, no estoy hablando de eso”. Las reglas de etiqueta dicen: cuando el padre llama, el hijo no puede responder con "nuo" (pero debe responder respetuosamente con "wei"); cuando el rey llama, los ministros se marcharán antes de que el coche esté listo; Estabas planeando ir a la corte, pero no obedeciste la orden del rey. Me temo que esto no está en línea con las reglas de etiqueta. ”
Dijo: “¿Cómo se puede decir que es y?” Zengzi dijo: "La riqueza de Jin y Chu está fuera de nuestro alcance". Él usa su riqueza y yo uso mi bondad; él usa su título noble y yo uso mi justicia. ¿Por qué debería estar tan avergonzado? ¿No es correcto que le digas esto a Zeng Zi? Sí o juntos. Hay tres grandes virtudes en el mundo: una para la nobleza, otra para los dientes y otra para la virtud. La corte imperial es mejor que un noble, el partido del municipio es mejor que los dientes y las personas que sirven al mundo son mejores que la virtud. ¿Por qué es tan fácil ser tan malo si uno es malo? Por lo tanto, un gobernante que va a hacer grandes cosas debe tener ministros que no sean convocados. Si quieres tener planes, entonces úsalos. No es tan bueno como respetar la virtud y disfrutar del Tao, y es insuficiente y prometedor. Por lo tanto, cuando Tang estaba con Yi Yin, aprendió de Yan y sus ministros lo siguieron, por lo que se convirtió en rey sin trabajar. Hoy en día, todas las personas feas y virtuosas del mundo no pueden respetarse. No hay nadie más que me enseñe, pero no soy un buen ministro y otros me enseñan. Tang era como Yi Yin y Huan Gong era como Guan Zhong, pero no se atrevieron a convocarlo. Guan Zhong todavía no puede ser convocado, es más, ¿no es Guan Zhong? "
Mencio dijo: "¿Puedes decir eso? Zengzi dijo: 'La riqueza de Jin y Chu no se puede comparar. Sin embargo, ellos confían en su riqueza y yo confío en mi bondad; ellos confían en su título y yo confío en mi moralidad. ¿Es posible que no haya nada de cierto en esta afirmación y que Zengzi simplemente la haya dicho casualmente? Puede haber otra razón para esto. Hay tres cosas que generalmente se valoran en el mundo: título, edad y moralidad. En la corte no hay nada más noble que un título; en el campo, no hay nada más noble que la edad para ayudar al monarca y dirigir al pueblo, no hay nada más noble que la moral; ¿Cómo puede (él) tener uno de ellos (título) y despreciar los otros dos (edad, moralidad)? Por lo tanto, un monarca que quiera lograr grandes cosas debe tener ministros a los que no pueda convocar. Si hay algo que discutir, debe ir y pedir consejo (en persona). Si no defiende (sinceramente) la moralidad y no ama la benevolencia y la rectitud, no vale la pena trabajar con él. Por lo tanto, el rey Tang aprendió de Yi Yin (en primer lugar) y luego lo trató como a un ministro, por lo que unificó el mundo sin esfuerzo. El duque Huan también aprendió de Guan Zhong (en primer lugar) y luego lo trató como a un ministro. por eso dominan a los príncipes sin ningún esfuerzo. Ahora el mundo (grandes estados vasallos) tiene tierras iguales y virtudes similares, y nadie puede superar al otro. No hay otra razón para esto. Es porque (a los monarcas) les gusta nombrar ministros a personas que obedecen sus órdenes, pero. No les gusta nombrar maestros. Su gente sirve como ministros. El rey Tang no se atrevió a convocar a Yi Yin, y el duque Huan no se atrevió a convocar a Guan Zhong a voluntad. ¿Guan Zhong no puede ser convocado a voluntad, y mucho menos aquellos que no quieren ser Guan Zhong? ”
Notas ① Chao (Zhāo): mañana. ② Dongguo: un médico llamado Dongguo del estado de Qi ③ Meng Zhongzi: primo de Mencius y su alumno:
(. 3) Chen Zhen preguntó: "Anteayer en Qi, el rey me dio cien monedas de oro pero no las aceptó; en la dinastía Song, me dio setenta yi y las aceptó; Xue dio cincuenta yi y recibió él. Si no lo aceptaste anteayer, entonces lo recibirás hoy como incorrecto; si lo aceptas hoy, no lo aceptarás como incorrecto el día anterior. El Maestro debe vivir aquí. ”
Chen Zhen dijo: “En el pasado, en el Estado de Qi, el Rey de Qi te dio cien yi de oro fino, pero no lo aceptaste en el Estado de Song; él te dio 70 yi de oro, pero lo aceptaste; en el Estado de Xue, te dio 70 yi de oro y lo aceptaste cincuenta yi; Si fue correcto no aceptarlo antes, entonces sería incorrecto aceptarlo después; si es correcto aceptarlo más tarde, entonces sería incorrecto no aceptarlo antes. De estas dos situaciones, debes estar en una de ellas. ”
Mencio dijo: “Todo es verdad.
Cuando estaba en la dinastía Song, estaba a punto de emprender un largo viaje y el viajero tuvo que darme algo de dinero y le dije: "Dame tu dinero". '¿Por qué no debería aceptarlo? Cuando estaba en Xue Ye, estaba cauteloso y dije: "Escuché la advertencia, así que se la envié a los soldados". '¿Por qué no debería aceptarlo? Si están juntos, no habrá lugar. Si no tienes dónde alimentarlo, son solo productos. ¿Cómo puede haber un caballero que pueda llevar bienes? "
Mencio dijo: "Están bien. Cuando estaba en la dinastía Song, estaba a punto de viajar lejos, y las personas que viajaban lejos debían gastar algunos gastos de viaje. Song Jun dijo: "Envíele algunos gastos de viaje". '¿Por qué no lo acepto? Cuando estaba en Xuedi, planeé estar preparado para (que me mataran en el camino). El maestro dijo: 'Escuché que necesito estar preparado, así que te di algo de dinero para comprar armas. '¿Por qué no lo acepto? En cuanto a Qi, no hay ningún motivo (para enviar dinero). Regalarlo sin ningún motivo es sobornarme. ¿Cómo se puede comprar a un caballero con dinero? ”
Notas ① Chen Zhen: Discípulo de Mencio. ② Oro: El oro mencionado en la antigüedad se refiere principalmente al latón. ③ Yi (yì): Una de las unidades de peso antiguas, veinte liang es un yi.
(4) Mencius le dijo a Ping Lu ① que su funcionario dijo ②: "Si los ministros que ostentan la dinastía quedan fuera de servicio tres veces al día, ¿deberían ser despedidos?" "
Cuando Mencius llegó a Pinglu, le dijo al oficial de allí (Kong Juxin): "Si tu guardia abandona su puesto sin permiso tres veces al día, ¿deberías despedirlo o no? ”
Dijo: “No esperes a las tres. ”
Kong Juxin dijo: “No tienes que esperar tres veces”. ”
“Sin embargo, también hay muchos hijos que se quedan atrás”. En los años malos, cuando hay hambruna, la gente de Zi, los viejos y los enfermos, se dirigen a los barrancos, y los fuertes se dispersan en todas direcciones, y hay miles de ellos. "
(Mencio dijo:) "Entonces has fallado en tus deberes en muchos lugares. En los años de hambruna y hambre, hay casi mil de tu gente, los viejos y los débiles, que dejan sus cuerpos expuestos en los barrancos, y los jóvenes y fuertes que han huido en todas direcciones. "
Dijo: "Esto no es algo que esté lejos del corazón. "
Kong Juxin dijo: "Este problema no es algo que pueda resolver. ”
Dijo: “Hoy en día, si alguien acepta el ganado vacuno y ovino de alguien para pastarlos, debe alimentarlos y alimentarlos. Si pides pastar y comer bolo alimenticio pero no puedes obtenerlo, ¿le darás la espalda a los demás? ¿Vas a quedarte quieto y considerarlo muerto? ”
Mencio dijo: “Si una persona acepta el ganado vacuno y ovino de otra persona y los pastorea para él, entonces debe buscar pastos y forraje para el ganado vacuno y ovino”. Si no puedes encontrar pastos y forraje, ¿deberías devolverle el ganado vacuno y ovino a esa persona, o deberías simplemente quedarte allí y observar cómo el ganado vacuno y ovino mueren de hambre? ”
Dijo: “Este es un pecado de alejamiento del corazón. "
Kong Juxin dijo: "Este es mi pecado. "
Al día siguiente, me encontré con el rey y le dije: "El rey es la capital y conozco a las cinco personas. Aquellos que conocen sus pecados sólo están lejos de sus corazones. "Recítalo para el rey.
Un día en el futuro, Mencio se reunió con el rey de Qi y le dijo: "Conozco a cinco de los gobernadores locales de Su Majestad. El único que puede reconocer sus propios pecados es. Kong Juxin. "(Mencius) contó su conversación con Kong Juxin al rey de Qi.
El rey dijo: "Este es el pecado de unas pocas personas. "
El rey Qi dijo: "Este es mi pecado. ”
Notas ① Pinglu: una ciudad en la frontera del estado de Qi, en el norte del condado de Wenshang, hoy provincia de Shandong. ② Doctor: Esto se refiere al jefe ejecutivo local.
(5) Mencius dijo La rana dijo ①: "Las palabras de Zi sobre Lingqiu e invitar a los jueces ② son similares, y se puede decir. ¿Han pasado ya varios meses y todavía no puedo despedirme? ”
Mencio le dijo a la rana: “Parece razonable que renuncie como gobernador de Lingqiu y postule para ser juez, porque puede (acérquese al rey de Qi para darle un consejo). Ya han pasado varios meses, ¿todavía no puedo dar consejos? ”
El consejo del rey fue ignorado, por lo que se fue como ministro.
El consejo del rey de Qi no fue aceptado, por lo que renunció y se fue.
La gente de Qi dijo: "Entonces, si eres una rana, eres bueno. Si lo haces tú mismo, no lo sé". "
Algunas personas en el estado de Qi comentaron: "La idea de Mencius para la rana es bastante buena, no sé cómo puede pensar en sí mismo". "
Gongduzi le dijo a Mencius.
Gongduzi le dijo a Mencius.
Dijo: "He oído que hay funcionarios y guardias, si no puedes. haz tu trabajo, te irás; si tienes que expresar tu responsabilidad, te irás si no puedes hacerlo.
No tengo ningún oficial que proteger y no tengo palabras para culpar, así que si avanzo o retrocedo, ¿no sería suficiente tener suficiente tiempo? ”
Mencio dijo: “He oído este dicho: una persona con un cargo oficial dimitirá si no puede desempeñar sus funciones; una persona con la responsabilidad de amonestar renunciará si no puede cumplir con su responsabilidad de amonestar; . No tengo un cargo oficial ni la responsabilidad de amonestar, entonces ¿no debería ser generoso y tener margen de maniobra en mis acciones? ”
Notas ①蔔(chí) rana: médico del estado de Qi ②Lingqiu: nombre de una ciudad del estado de Shishi: nombre oficial, encargado de prohibiciones, litigios penitenciarios y. castigo Es un nombre general para los jueces antiguos.
(6) Mencio sirvió como ministro en Qi y fue a Teng. El rey envió a Gai Dafu Wang Huan para ayudarlo①. un ministro en el estado de Qi y se le ordenó ir al estado de Teng a llorar. El rey de Qi envió a Wang Huan, un alto funcionario de Qi, para acompañar a Mencius como enviado adjunto en el camino hacia y desde el país. , Mencius nunca habló con él sobre su misión.
Gongsun Chou dijo: "La posición de Qi Qing no es pequeña; el camino hacia Qi Teng no es corto, sino todo lo contrario. Si no lo haces. Sigue tus palabras y hechos, ¿por qué?
Gongsun Chou dijo: "La posición de Qi Guoqing no es demasiado pequeña. El camino entre Qi y Teng no está muy cerca. No hablé con él sobre el enviado en el camino de ida y vuelta. ¿Por qué?"
Dijo: "Ahora que puedo curarlo, ¿qué puedo decir?" ”
Mencio dijo: “Ya que ese hombre se encargó de todo él solo, ¿qué más puedo decir?” ”
Notas ① Gai (gě): el nombre de la ciudad de Qi, en el noroeste del condado de Yishui, provincia de Shandong, hoy Wang Huan: el gobernador local de Gai, el favorito del rey de Qi. .
(siete) ) Mencio fue enterrado en Lu desde Qi, pero terminó en Ying ①
Mencio fue de Qi a Lu (para enterrar a su madre), y cuando regresó a Qi, se detuvo en Ying. Chong Yu lo invitó y dijo ②: "Anteayer, no sabía que Yu era cruel, así que hice que Yu Dun y el artesano trabajaran estrictamente, por lo que Yu no se atrevió. para invitarme. Ahora me gustaría invitaros: la madera es preciosa. "
Chong Yu preguntó: "Hace unos días, no sabías que me faltaba habilidad, así que me enviaste a supervisar la construcción del ataúd. En ese momento, el asunto era urgente y yo. No se atrevió a pedir consejo. Ahora me gustaría tomarme la libertad de preguntar: ¿No parece demasiado hermoso ese ataúd? ”
Dijo: “En la antigüedad, el ataúd y el ataúd no eran lo suficientemente grandes. En la época media y antigua, el ataúd medía siete pulgadas de largo y el ataúd se llamaba ataúd”. Desde que el emperador llegó a la gente común, no fue sólo para apreciar la belleza, sino también para realizarla plenamente en los corazones de las personas. Si no lo tienes, no puedes ser feliz; si no tienes dinero, no puedes ser feliz. Si lo consigues, tendrás riqueza. Todos en la antigüedad la usaban. ¿Por qué debería estar solo? Además, en comparación con la transformación, ¿no hay forma de hacer que la tierra se sienta cerca de la piel y no hay sensación de desesperación en los corazones de las personas? He oído esto: un caballero no cree que el mundo deba ser frugal con sus parientes. ”
Mencio dijo: “En la antigüedad, no había un grosor prescrito para el ataúd. En la Edad Media, el ataúd tenía siete pulgadas de grosor y el grosor del ataúd era proporcional al ataúd”. Desde el emperador hasta la gente común (los ataúdes y los ataúdes son particulares), no es solo por el bien de las apariencias, sino para cumplir la piedad filial. (Debido a restricciones de nivel) Si no puedes usar (un buen ataúd), no estarás satisfecho; si no tienes el dinero para usar un buen ataúd, tampoco estarás satisfecho. Tanto con las calificaciones como con el dinero, los antiguos hacían buen uso de los ataúdes. ¿Por qué yo no puedo hacer lo mismo? Y para evitar que la tierra se acerque a la piel del difunto (usando un ataúd grueso), ¿no es reconfortante para el corazón del hijo filial? He oído este dicho: Un caballero no será frugal en el funeral de sus padres sólo porque aprecia la riqueza del mundo. "
Notas ① Ying: El nombre de la ciudad en la parte sur del estado de Qi, en el noroeste del condado de Laiwu, hoy provincia de Shandong. ② Chongyu: Discípulo de Mencius.
(8) Shen Tong hizo su pregunta privada ①: "¿Yan Kefayu?" "
Shen Tong preguntó en su propio nombre: "¿Puede atacar el Reino Yan? "
Mencio dijo: "Sí. Otros no pueden tragar Zikuai y Zikuai② no puede tragar Zikuai. Si hay un funcionario aquí y a mi hijo le gusta, no se lo diré al rey, sino que se lo daré en privado como salario y título de mi hijo. Soy esposo y erudito, y no tengo orden del rey y lo recibo en privado de mi hijo. hijo. ¿Está bien? ¿Por qué es diferente? "
Mencio dijo: "Está bien. A Zi Kuai no se le permitió dar el Estado de Yan a otros, y a Zi Zhi no se le permitió recibir el Estado de Yan de Zi Kuai. Por ejemplo, hay un erudito aquí. Si te gusta, le das su salario y título sin informar al rey. El erudito también acepta tu salario y título sin el consentimiento del rey. (Zi Kuai) ¿Cuál es la diferencia entre renunciar al trono y esto? ”
La gente de Qi atacó a Yan.
Qi atacó a Yan.
Alguien preguntó: "¿Animas a Qi a atacar a Yan?"
Alguien preguntó: "(Tú) animaste a Qi a atacar a Yan. ¿Existe tal cosa?" >
Dijo: "Wei Ye. Cuando Shen Tong preguntó: '¿Puede Yan atacarlo?', respondí: 'Sí', y él luego lo atacó. Si preguntó: '¿Quién puede atacarlo?', entonces yo Él respondió: "Si eres un funcionario del cielo, puedes matarlo". Si hay un asesino, él puede preguntar: "¿Puedo matarlo?". "¿Quién puede matarlo?" Entonces el general respondió: "Si eres un erudito, puedes matarlo". ¿Por qué deberíamos persuadir a Yan para que lo ataque? el estado de Yan puede hacerlo". ¿Conquistar? ' Le respondí: 'Sí'. Pensaron que esto era correcto y fueron a conquistar Yan. Si él preguntaba: '¿Quién puede ir a conquistar Yan? Tú puedes ir a conquistar'. "Es como si hubiera un asesino aquí. Si alguien me pregunta: '¿Debería matar a esta persona?', responderé: 'Sí'. Si me pregunta de nuevo: '¿Quién puede matar a este asesino?' "Sólo aquellos que son jueces pueden matarlo." Ahora bien, ¿por qué debería alentar a un país tan inescrupuloso como Yan a conquistar Yan? "
Notas? ① Shen Tong: Ministro de Qi. ②Para obtener más detalles, consulte los capítulos 10 y 11 de "El rey de Liang Hui" y el siguiente capítulo de este artículo. ③Shi: Igual que "Shi".
(9) Del lado de Yanren. El rey dijo: "Estoy muy avergonzado de Mencio".
El pueblo de Yan resistió (la ocupación de Qi). El rey de Qi dijo: "Me siento muy avergonzado de Mencio".
Chen Jia dijo ②: "El rey no tiene problemas. ¿Quién crees que es benevolente y sabio con el duque de Zhou? "
Chen Jia dijo: Jia dijo: "Su Majestad, no hay necesidad de preocuparse. Si Su Majestad se comparara con el Duque de Zhou en términos de benevolencia y sabiduría, ¿quién cree que es mejor? ?"
El Rey dijo: "¡Mal! ¡Qué puedo decir!"
El Rey de Qi dijo: "¡Ejem! ¡De qué estás hablando!"
Dijo: "Zhou Gong envió al tío Guan para supervisar a Yin, y el tío Guan estaba en la orilla de Yin. Es cruel hacerlo si lo sabes; si no lo sabes, lo harás. No es prudente hacerlo. Si el duque de Zhou no ha agotado su benevolencia y sabiduría, ¿qué pasa con el rey? "Chen Jia dijo:" El duque de Zhou envió al tío Guan para monitorear al pueblo Yin. Guan Shu llevó al pueblo Yin a. Rebelde. Si el Duque de Zhou supiera que se rebelaría, sería cruel. Si no supiera que se rebelaría, sería imprudente. Si lo tiene, ¿qué hay de usted, Su Majestad? Se lo diré a Mencius cuando lo vea". Conocí a Mencius y le pregunté: "¿Quién es el Duque Zhou?"
Chen Jia lo vio. Cuando llegó a Mencius, le preguntó: "¿Qué clase de persona es el Duque? ¿Zhou?"
Dijo: "Un antiguo sabio".
Mencius dijo: "Un antiguo sabio".
dijo: "Envió al tío Guan a supervisar Yin y el tío Guan estaban en la orilla de Yin. ¿Hay alguna manera?
Chen Jia dijo: "Envió al tío Guan para supervisar a la gente de Yin, pero el tío Guan llevó a la gente de Yin. rebelde, ¿Es este el caso?"
Dijo: "Sí".
Mencio dijo: "Así es".
Dijo: "El duque de Zhou conoce a su general ". Chen Jia dijo: "¿Sabía el duque Zhou que se rebelaría y lo enviaría allí?"
Dijo: "No lo sé".
Mencio dijo: "(El duque Zhou) no lo sabe".
"¿Pero el sabio tiene sus defectos?"
"En este caso, entonces (¿no significa) ¿El sabio también lo hace? ¿Hay alguna culpa?
Dijo: "El duque de Zhou es el hermano menor; el tío Guan es el hermano mayor. para corregir su falta? Entonces obedecerlo. Los errores de los antiguos caballeros eran como los eclipses del sol y de la luna, y toda la gente los vio, los caballeros de hoy no simplemente los obedecerían y seguirían sus palabras. >
Mencius dijo: "El duque de Zhou es el hermano menor y el tío Guan es el hermano mayor. (¿Quién hubiera esperado que el hermano mayor lo traicionara?) ¿No son excusables los errores del duque de Zhou? ? Además, en la antigüedad, los caballeros cometían Cuando un caballero comete un error, lo corrige cuando un caballero comete un error, todavía lo comete. Un caballero en la antigüedad, sus errores son visibles para la gente como un eclipse del. sol y luna; cuando corrige sus errores, la gente lo admira. Un caballero que no sólo persiste en sus errores, sino que también los defiende.
”
Notas ① Cuando Qi ocupó Yan, Mencius propuso al rey Xuan de Qi que debería establecer un monarca para Yan y luego evacuar el rey Qi. Al cabo de dos años, el pueblo Yan se negó a obedecer. Zhao y otros estados vasallos también se opusieron a la anexión de Yan por parte de Qi, temiendo que Qi se volviera más fuerte como resultado, por lo que estableció al rey Zhao de Yan, y el pueblo Yan lo apoyó, lo que obligó al ejército de Qi a retirarse ② Chen Jia. : Un alto funcionario de Qi ③ Después de que el rey Wu de Zhou destruyera la dinastía Shang, le otorgó el título al hijo del rey Zhou, Geng, envió a sus hermanos menores Guan Shu, Cai Shu y Huo Shu para monitorear los restos de Yin en su antiguo. capital Después de la muerte del rey Wu, el rey Chengyou llegó al poder y Guan Shu y otros se rebelaron contra Wu Geng. Más tarde, Zhou Pingping puso fin a la rebelión (10) Mencius regresó como rey. Vio a Mencio y le dijo: "Quería verte el otro día pero no pude. Estaba muy feliz de poder servir en el mismo tribunal. Ahora te abandoné y regresé. No sé cómo continuar". esto." ¿Y puedes verlo? "
Mencio renunció a su puesto oficial en Qi y quería regresar a su ciudad natal. El rey de Qi fue a ver a Mencio a su residencia y le dijo: "Quería verte en el pasado, pero era imposible. (Después) pude hacer cosas en la misma cancha." , estoy muy feliz, ahora me dejas y vuelves, me pregunto si te volveré a ver en el futuro. "
Me dijo: "No me atrevo a pedir mis orejas, pero tengo mi deseo. ”
Mencio respondió: “No me atrevo a preguntar (reunirme con el rey). Esto es lo que quiero”. ”
Al día siguiente, el rey le dijo a Shi Zi: ① “Quiero que China sea dotada de la familia de Mencio y que críe discípulos con miles de campanas ②, para que todos los grandes funcionarios y personas en el país tendrá una conducta digna”. ¿Qué puedes decir de mí? "
Un día después, el rey de Qi le dijo a Shizi: "Planeo darle a Mencio una casa en la capital y alimentar a sus discípulos con diez mil granos, para que los funcionarios y el pueblo puedan seguirlo". su ejemplo. ¿Por qué no vas y hablas con Mencio sobre esto por mí? ”
Shi Zi demandó a Mencius por culpa de Chen Zi, y Chen Zi demandó a Mencius basándose en las palabras de Shi Zi.
Shi Zi informó (el plan del Rey de Qi) a Chen Zi. , Chen Zi le dijo a Mencius lo que dijo Shizi.
Mencius dijo: "Por supuesto, ¿Shizi es malvado y sabe lo que no puede hacer?" Si alguien quiere ser rico, pero acepta diez mil a cambio de cien mil, ¿es porque quiere ser rico? Ji Sun dijo ④: "¡Qué cosa más extraña! ¡Tío Sui ⑤! Si te conviertes en funcionario del gobierno, si no lo usas, es suficiente y convertirás a tus hijos en ministros. ¿Quién no quiere riqueza y ¿Honor? Pero en la riqueza y el honor, hay un dragón egoísta. 'En la antigüedad, era un mercado, y los que tenían todo tenían que ser reemplazados por aquellos que no tenían nada que ver con eso. Subía al dragón y miraba a su alrededor, pero todos pensarían que era malo, así que lo siguió. A partir de entonces, se convirtió en un marido despreciable". Mencius dijo: "Sí, ¿cómo podría Shi Zi saber esto? ¿No es posible? Si quiero ser rico, dejaré mi trabajo. Pero él vino a aceptar la recompensa de diez mil campanas. ¿Quieres ser rico? Dijo: "Es extraño. El tío Zi sospecha de esto. "Si quiere ser funcionario, está bien, pero no es nombrado". También pidió a sus hijos que fueran ministros. ¿Quién no quiere ser rico? Pero entre los ricos hay gente que quiere monopolizarse. "En la antigüedad, hacer negocios consistía en intercambiar lo que se tenía por lo que no se tenía, y los funcionarios de los departamentos pertinentes lo lograban". terreno elevado para mirar a su alrededor y obtener todos los beneficios del comercio en el mercado. Todos piensan que es despreciable, por lo que le imponen impuestos. Los impuestos a los comerciantes comenzaron con este hombre humilde".
Notas ① Shizi: Un mayor. funcionario en el estado de Qi. ②Zhong: Una antigua unidad de capacidad, una campana equivale a seis piedras antiguas y cuatro cubos. ③Chen Zi: Chen Zhen, discípulo de Mencius. ④Jisun: Nombre, hechos desconocidos. ⑤ Zishu duda: Se desconoce el nombre de la persona y sus hechos.
(11) Mencio fue a Qi y se quedó durante el día①. Si quieres quedarte con el rey, siéntate y habla. No, se escondió y se acostó.
Mencius dejó Qi y pasó la noche en Zhouyi. Había un hombre que quería retener a Mencius como Rey de Qi. Se sentó respetuosamente y habló con Mencius. Mencius lo ignoró y tomó una siesta contra la pequeña mesa.
El invitado dijo tristemente: "Los discípulos permanecieron juntos y luego se atrevieron a hablar ②. El Maestro se acostó y se negó a escuchar. Por favor, no se atreva a verme otra vez".
El invitado dijo con tristeza: "Ayuné durante un día antes de atreverme a venir a hablar contigo, pero no me escuchaste mientras dormía. No me atreveré a volver a verte nunca más (después de decir esto, yo." se levantó para irse.)
Dijo: "¡Siéntate! Le hablo claramente a Zi. En el pasado, si el duque Mu de Lu no tenía a nadie a su lado, no podía estar en paz con su hijo.
¿El hijo se preocupa por los mayores, pero no tanto como el hijo por los mayores? ¿Es el mayor un niño muerto? ”
Mencius dijo: “Siéntate, te digo claramente que en el pasado, si el Duque Mu de Lu no tuviera a nadie alrededor de Zisi, no podría hacer que Zisi permaneciera en paz si lo hubiera; No hay sabios. Con el duque Mu de Lu a su lado, Xie Liu y Shen Xiang no pudieron encontrar un hogar (en Lu). Piensas en mí como un anciano, pero no piensas en cómo el duque Mu de Lu trata a Zisi (solo me persuades para que me quede, pero no persuades al rey Qi para que cambie su actitud). un anciano, están en desacuerdo entre sí, ¿o estoy yo? ”
Notas ① Día: El nombre de la ciudad de Qi, cerca de la actual Linzi, Shandong ② Qi: Igual que “Zhai”, ayunaban y se bañaban antes de eventos importantes. No bebía alcohol ni comía carne en señal de respeto sincero, llamado Zhaijie ③ Duque Mu de Lu fue el rey de Lu, que reinó desde el 409 a. C. hasta el 377 a. C. Su nombre era Kong Ji, nieto del duque Mu de Confucio. Lu respetaba a Zi Si y a menudo le enviaba gente. Zisi estaba esperando a su lado para expresar su gratitud. ④ Xieliu y Shenxiang fueron sabios durante el reinado del duque Mu de Lu. También se llamaba Ziliu. Zhang, un discípulo de Confucio. Aquellos que defienden al monarca de izquierda y derecha se sentirán incómodos.
(12) Mencio fue a Qi. ¿Cómo puede ser tan lento ver a un rey a miles de kilómetros de distancia y no volver a verlo, quedarse tres noches y luego salir durante el día? El erudito estaba disgustado. ”
Mencius abandonó el estado de Qi. Yin Shi le dijo a la gente: “Si no sabéis que el rey de Qi no puede convertirse en un rey como Tang de Shang y el rey Wu de Zhou, no es prudente. ; sabes que es imposible para el rey de Qi, pero aun así vienes a Qi, es decir, en busca de beneficios. Viajó miles de millas para ver al Rey de Qi, pero no estuvo de acuerdo con él y se fue. Se quedó en Zhouyi durante tres noches antes de partir. Estoy muy descontento con (Mencius) esto. "
Gaozi se quejó ③.
Gaozi le contó a Mencius lo que dijo.
Dijo: "¿Es cierto que mi marido es malvado y me conoce? Ver al rey a miles de kilómetros de distancia es lo que quieres; si no lo encuentras, ¿cómo puedes hacer lo que quieres? No tengo más remedio que hacerlo. Si me quedo tres noches y luego salgo por el día, mi corazón todavía piensa en la velocidad, y el rey y su concubina la cambiarán varias veces. Si el rey la cambia, definitivamente lo hará al revés. El marido salió durante el día, pero el rey no lo persiguió. Después de eso, tenía la intención de regresar a casa. Incluso si te doy, ¿cómo puedo abandonar al rey? El rey usa lo suficiente para hacer el bien. Si el rey os utiliza, no sólo traerá paz al pueblo, sino que también traerá paz a la gente del mundo. ¿Cuántas veces lo cambió Wang Shu? ¡Espéralo con ansias! ¿Es cierto que soy sólo un maridocito? Si no aceptas el consejo que te da el rey, estarás enojado y resentido, y si te vas, ¿estarás exhausto y no podrás sobrevivir? ”
Mencius dijo: “Entonces, ¿cómo puede el Maestro Yin entender mis (pensamientos)?” Es mi propio deseo venir hasta el final para ver al Rey de Qi; ¿es también mi deseo irme sin llevarme bien con él? Simplemente no tuve más remedio que hacerlo. Me quedé tres noches antes de dejar Zhouyi. Todavía sentía que era demasiado pronto (pensé) que el Rey Qi podría cambiar su actitud, definitivamente me devolverá la llamada. (Cuando) dejé Zhouyi, el Rey de Qi no (envió a nadie) a perseguirme, así que decidí regresar a mi ciudad natal. Aunque he hecho esto, ¿estoy dispuesto a abandonar al Rey Qi? El Rey de Qi todavía es plenamente capaz de ejercer un buen gobierno. Si el Rey de Qi me nombra, entonces no sólo el pueblo de Qi estará en paz, sino que también la gente del mundo estará en paz. ¡El rey Qi puede cambiar su actitud! ¡Espero que pueda cambiar todos los días! ¿Soy como ese tipo de persona de mente estrecha? Si tu consejo al monarca no es aceptado, te enojarás y tendrás una expresión de insatisfacción en tu rostro. Cuando te vayas, ¿tienes que viajar con todas tus fuerzas durante todo el día antes de descansar? "
Cuando Yin Shi escuchó esto, dijo: "Shi Cheng es un villano. "
Después de escuchar esto, Yin Shi dijo: "Soy un villano. ”
Notas ① Yin Shi: nativo de Qi ② Qian: Qiu ③ Gao Zi: nativo de Qi, discípulo de Mencio
(13) Mencio fue a Qi. Y en el camino le preguntó a Yu ①: "Maestro, si tiene alguna duda, sucederá. Anteayer, Yu escuchó que los maestros decían: 'Un caballero no se queja del cielo ni culpa a los demás'②"
Mencius abandonó el estado de Qi y Chong Yu preguntó en el camino: "El maestro parece un poco infeliz. Te oí decir antes: 'Un caballero no se queja del cielo ni culpa a los demás. ’”
Dijo: “Ese momento es el mismo que este momento. Dentro de quinientos años habrá un rey, y durante este período habrá alguien famoso. Provenía de Zhou y tenía más de setecientos años. Si usas el número, aprobarás; si lo pruebas en el momento adecuado, aprobarás.
Dios no quiere gobernar el mundo en paz. Si quiere gobernar el mundo en paz, en este mundo, ¿quién más sería? ¿Por qué no debería dudar?
Mencio dijo: “Ese era un momento, y ahora es un momento”. Cada quinientos años habrá un Rey Santo, y durante este período también habrá talentos de fama mundial. Han pasado más de setecientos años desde la dinastía Zhou. A juzgar por el número de años, se ha superado; a juzgar por la situación actual, es hora de que aparezcan un rey sabio y ministros virtuosos. Dios no quiere que el mundo sea pacífico todavía. Si quiere que el mundo sea pacífico, en esta era, además de mí, ¿quién más (puede asumir esta importante tarea)? ¿Por qué soy infeliz? ”
Notas ① Chong Yu: Discípulo de Mencio ② Esta frase es un dicho de Confucio, ver "Las Analectas de Confucio·Xianwen".
(14) Mencio fue a Qi. y se quedó en Xiu① Gongsun Chou preguntó: "¿Es la forma antigua de ser funcionario pero no recibir pago?" "
Mencius dejó Qi y se quedó en Xiudi. Gongsun Chou preguntó: "¿Es una regla antigua convertirse en funcionario pero no recibir un salario? "
Dijo: "No. Yu Chong ②, vi al rey y me retiré con la intención de irme. No quería cambiar, así que no lo acepté. Luego hubo una orden del maestro, pero no pudieron invitarlo. No es mi ambición permanecer juntos por mucho tiempo. "
Mencio respondió: "No. En Chongdi, conocí al Rey de Qi. Después de regresar, tuve la idea de dejar Qi. No quería cambiar (esta idea), así que no acepté (el salario). Luego hubo una guerra en el estado de Qi, por lo que fue un inconveniente solicitar la salida. No es mi deseo quedarme en Qi por mucho tiempo. ”
Notas ①Xiu: El nombre del lugar está en el norte del condado de Teng, provincia de Shandong, a unas cien millas de la casa de Mencius. ②Chong: El nombre del lugar no se puede probar.