Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Cómo escribir el poema "Amarre nocturno en el puente Maple"

Cómo escribir el poema "Amarre nocturno en el puente Maple"

Poema completo:

La luna se ha puesto y los cuervos lloran fríamente, durmiendo en los arces y en los callejones de pesca junto al río.

En el solitario templo Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, las campanas que sonaban en medio de la noche llegaron al barco de pasajeros.

"Atraque en el puente Maple de noche" fue escrito por Zhang Ji, un poeta de la dinastía Tang. Las oraciones de todo el poema son vívidas, emotivas y pintorescas, la relación lógica entre las oraciones es muy clara y razonable y el contenido es fácil de entender.

Traducción:

La luna se ha puesto y los cuervos están por todo el cielo frío. Duermen tristemente sobre los arces y las fogatas de pesca junto al río.

En el solitario y tranquilo templo antiguo de Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, el sonido de las campanas de medianoche llegó al barco de pasajeros.

Las siete maravillas de la información ampliada se unifican en las dos frases anteriores a la palabra "dolor", que están llenas de imágenes: la luna cayendo, el cuervo, el cielo cubierto de escarcha, el arce de río, el fuego de pesca y hombre insomne, creando un sentimiento estético significativo y que rima. Las dos últimas frases, la imagen de la ciudad, la imagen del templo, la imagen de la barca, la imagen de la campana, son una concepción artística etérea y profunda. Una noche de otoño se enciende un fuego de pesca junto al río, y los invitados duermen en la noche tranquila y escuchan el sonido de las campanas.

La selección de todos los escenarios es única: uno está quieto y otro en movimiento, uno es brillante y el otro oscuro. La combinación de la escenografía y la concepción artística de los personajes ha alcanzado un alto grado de. comprensión y mezcla tácita, * * * formando este tipo de estilo que se ha convertido en un modelo para las generaciones futuras.

La primera línea del poema describe tres escenas estrechamente relacionadas a medianoche: la puesta de la luna, los cuervos y la escarcha. El primer cuarto de luna salió temprano y se puso en medio de la noche, dejando solo una luz gris y una sombra en todo el cielo.

La segunda frase de este poema continúa describiendo la escena característica de "Night Mooring on Maple Bridge" y los sentimientos de los viajeros. En la noche brumosa sólo se ve una vaga silueta de los árboles junto al río. Quizás la razón por la que se llaman "Jiang Feng" es una suposición causada por el nombre Qiao Feng, o la imagen de "Jiang Feng" fue elegida para dar a los lectores un toque de otoño. "

El paisaje al principio del poema es muy denso, con catorce personajes que describen seis escenas, pero las imágenes al final son particularmente escasas. Los dos poemas solo describen una cosa: dormir en la campana de la noche. del templo de la montaña. Esto se debe a que la campana de medianoche del Templo Hanshan es la impresión más vívida, profunda y poética que tuvo el poeta durante su amarre nocturno en el Puente Maple.

"Moonset", "Frost Night". y "Riverside" Escenas como "Fishing" y "Lonely Boat" muestran las características del amarre nocturno cerca del Puente Maple en todos los aspectos, pero no son suficientes para transmitir su encanto. En la noche oscura, el oído de la gente se eleva al máximo. El primer lugar para sentir el mundo exterior.

La campana nocturna silenciosa da una impresión particularmente fuerte. De esta manera, la "campana de medianoche" no sólo desencadena la tranquilidad de la noche. También revela la profundidad y claridad de la noche. El poeta se acuesta y escucha. Los sentimientos indescriptibles ante el sonido de la campana están más allá de las palabras.

Sobre el autor: Zhang Ji (alrededor de 715-alrededor de 779). , un poeta de la dinastía Tang, nació en el año 12 de Xiangyang (ahora Hubei (753) Jinshi, sirvió como personal militar y político, y más tarde como juez de sal y hierro, también miembro del personal durante el período de Dali. , El emperador Daizong de la dinastía Tang trabajó como médico en el salón ancestral de Jiaojiao (además, hay registros de "Yuan Wailang" en los libros de historia

La "Biografía de los talentos de la dinastía Tang" decía que). era "erudito, elocuente y capaz de gobernar el país". Su poesía también es respetada. Sus poemas son sinceros y profundos y tienen una gran influencia en las generaciones posteriores. Hay una colección de poemas de Zhang Zubu.