Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - No me preguntes si te tengo en mi corazón.

No me preguntes si te tengo en mi corazón.

No me preguntes si te tengo en mi corazón, lo único que me queda eres tú. Esta frase proviene del poema de Yu Guangzhong "La carta de Yu Guangzhong a su esposa".

Yu Guangzhong y Fan Wocun han estado enamorados durante casi 70 años, pero se conocieron antes. Fue en Nanjing en 1945 donde Yu Guangzhong, de 17 años, y Fan Wocun, de 14, se conocieron por primera vez, dejando una semilla de amor en el corazón del otro. Poco después de la reunión, Yu Guangzhong envió una traducción de los poemas de Byron a Fanwo Village. "No me preguntes si te tengo en el corazón, lo único que tengo eres a ti", un juego de palabras, perfecto y razonablemente incrustado en mi nombre. En una carta, Yu Guangzhong dedicó su nombre a Fanwo Village.

Palabras de amor escritas por Yu Guangzhong a su esposa

1 Dobla algunas hojas de loto más anchas. Déjalo por un mes y ponlo en una poesía Tang, simple y llanamente, como un aplastante mal de amor.

2. Si es el primer día de nieve nueva, la luna llena está en el cielo, hay una sombra brillante debajo, una plata brillante fluye sobre ella y tú caminas hacia mí con una sonrisa. . Entre la luz de la luna y la nieve, eres el tercer tipo de belleza.

3. Dondequiera que estuviera borracho, dijiste que no era un país extranjero.

4. Las nubes solo florecen en los días soleados, los arcoíris solo florecen al anochecer y las flores de loto solo florecen en verano. Para ti, cuando muere el verano, todos los lotos son sacrificios por amor.