¿Cuál es el texto original de "Busquemos una lámpara"?
Gu Cheng
Eso es todo.
Busquemos una luz.
Dijiste
Está detrás de la cortina.
Rodeado de paredes de un blanco puro
Las flores silvestres comienzan a moverse desde el anochecer
Se convertirán en otro color
Eso es todo.
Busquemos una luz.
Dijiste
Está en una pequeña estación.
Mira la maleza que te rodea.
Deja que el tren pase tranquilamente
Quítate los tiernos recuerdos
Ya está.
Busquemos una luz.
Dijiste
Está cerca del mar.
Tan bonito como un kumquat
Todos los niños a los que les guste
crecerán por la mañana
Ya está.
Busquemos una luz.
"Find Another Lamp" es un poema moderno escrito por Gu Cheng en 1982. Es una de sus obras importantes.
El significado simbólico de "una luz" en el poema es incertidumbre multilateral, opacidad y ambigüedad, que son las características de la poesía nebulosa.
Gu Cheng, principal representante de la poesía brumosa, es conocido como el poeta romántico contemporáneo de Zuoke. Sus primeros poemas tenían un estilo infantil y una concepción artística onírica, y utilizaban frases intuitivas e impresionantes para cantar sobre la vida de cuento de hadas de un adolescente. La frase "La noche me dio ojos negros/los uso para buscar luz" de su generación se ha convertido en una frase clásica de la nueva poesía china. Más tarde, vivió recluido en la isla Waiheke. El 1 de octubre de 1993, mató a su esposa Xie Ye en un apartamento de Nueva Zelanda debido a una disputa matrimonial y luego se suicidó. Dejó una gran cantidad de poemas, prosa, caligrafía, pinturas y otras obras. Sus obras han sido traducidas a más de una docena de idiomas, incluidos inglés, francés, alemán, español y sueco.