〔Polonia〕Texto original y apreciación del poema de Mickiewicz "Escrito en el Libro Conmemorativo de Karolina Janisz"
Escrito en el álbum conmemorativo de Karolina Janis
[Polonia] Mickiewicz
Cuando bandadas de pájaros migratorios cantan en el cielo,
Evite el viento y la nieve del invierno y vuele lejos,
No los condenen, amigos, sigan el camino familiar,
Los pájaros están regresando , es primavera.
Pero, escuchando sus voces, ¡por favor acuérdate de mí!
Tan pronto como la esperanza vuelva a brillar en mi destino,
Partiré de allí inmediatamente en alas de la alegría,
Vuela rápidamente de regreso al norte, de regreso. a tu lado!
(Traducido por Sun Wei, seleccionado del "Diccionario de Apreciación de Poemas Mundialmente Famosos")
Apreciación
Mickiewicz estuvo involucrado en causas revolucionarias durante toda su vida y Escribió mucha poesía revolucionaria.
Karolina Yanish fue una amiga íntima del poeta en Rusia. Amaba profundamente a Mickiewicz durante toda su vida, pero la lucha revolucionaria los separó. El poeta le escribió este cariñoso poema cuando abandonó Rusia en 1829.
El poeta abandonó San Petersburgo rumbo a Alemania en mayo de 1829. Los dos se despidieron de mala gana: "Cuando bandadas de aves migratorias lloran en el cielo, / evitando el viento y la nieve del invierno, vuelan a lo lejos. Esta distancia puede referirse a Alemania, o puede ser una referencia general". Debido a las necesidades de la lucha revolucionaria, viajó posteriormente a Roma, París y Turquía, pero nunca regresó a Rusia. Pero ese "camino familiar" todavía se recuerda profundamente y evoca muchos recuerdos del poeta. "Por favor, acuérdate de mí", es el afectuoso grito del poeta. Recordó al poeta y tradujo muchos de sus poemas al alemán y al francés.
El poeta esperaba la victoria de la Revolución Polaca, y cuando "mi destino brilla", "¡vuelve a ti!" Pero, lamentablemente, en 1854 estalló la guerra ruso-turca y el poeta organizó a los judíos. en Turquía Mientras luchaba con el ejército cosaco, inesperadamente contrajo una epidemia de cólera y murió en tierra extranjera. Los dos nunca volvieron a encontrarse.
Todo el poema está impregnado del espíritu de optimismo revolucionario, y la sincera amistad expresada por el poeta es aún más conmovedora. La poesía y el carácter de Mickiewicz están armoniosamente unidos y su inspiración para las generaciones futuras es profunda.
(Chen Shaowei)