Hay una gallina dentro de un huevo y dos gallinas al lado estiran el cuello para tocar un modismo.
Pinyin ÁoáoádáI b encarnación
Explicación: gemido. Etcétera etcétera. Hey hey hey. El significado original es que el pájaro llora cuando tiene hambre y espera que su madre venga a alimentarlo. Más tarde, sentí más como si tuviera hambre y quisiera comer, y también parecía que estaba en una situación extremadamente difícil y necesitaba ayuda y alivio con urgencia. También puede describir la forma en que un bebé recién nacido espera ser alimentado por su madre.
Las revistas semanales son como gallinas hambrientas, esperando que escriba artículos. ("The Wrong Road" de Guo Moruo)
Modismos emocionalmente neutrales
La estructura del idioma es relativamente formal.
Modismos modernos en la era de la producción
El modismo se pronuncia "Ao" pero no "āo"; "hey hey hey" no se puede pronunciar como "p encarnación".
Sinónimos incluyen hambre y frío, hambre y frío, hambre y frío, hambre y frío.
Antónimo: no tener preocupaciones por la comida y el vestido.