Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - En "Long Song Xing", el poema usa los ríos como metáfora y usa la metáfora de que los ríos no volverán al mar para describir el tiempo fugaz: _______________, _5

En "Long Song Xing", el poema usa los ríos como metáfora y usa la metáfora de que los ríos no volverán al mar para describir el tiempo fugaz: _______________, _5

Apreciación de "Long Song Xing"

Texto original: Girasoles en el verde jardín,

El rocío de la mañana espera el sol poniente.

Brote en primavera,

Todas las cosas están radiantes.

A menudo tengo miedo de que se acerque el festival de otoño y

las hojas de las flores amarillas se marchiten.

Desde el este hasta el mar, hay cientos de ríos.

¿Cuándo volveremos al oeste?

Si el joven no trabaja duro,

El anciano se entristecerá.

Explicación:

Este poema está seleccionado del Han Yuefu. Yuefu fue una institución musical de la corte establecida desde la dinastía Qin. Se expandió a gran escala durante el reinado del emperador Wu de la dinastía Han, y se recopilaron una gran cantidad de poemas, novelas y obras literarias de las generaciones posteriores. Generalmente lo llamaban "Han Yuefu". Después de eso, Yuefu también se convirtió en un género con rico contenido y una amplia gama de temas. Este poema es uno de ellos.

Anotación y explicación:

Changgexing: el nombre de una melodía de Han Yuefu.

Xi: secado al sol.

Yangchun: crecimiento exuberante.

Paño: extender, espolvorear.

Deze: Gracia.

Kunhuang: amarillo marchito. La aparición del envejecimiento del color.

Hua: Igual que "flor".

Bai: Por razones de rima, se puede leer como cuī según la pronunciación antigua.

Estudiante: En vano.

Traducción moderna de poemas antiguos:

Hay girasoles verdes en el jardín y el rocío cristalino se seca al sol. La primavera esparce la esperanza de felicidad por toda la tierra y todos los seres vivos muestran prosperidad y vitalidad. Solo me preocupa que se acerque el susurro del otoño, que las hojas se pongan amarillas y que la hierba se marchite y muera. Miles de grandes ríos corren hacia el este y desembocan en el mar. ¿Cuándo podrán fluir nuevamente hacia el oeste? Si no trabajas duro cuando eres joven, sólo te arrepentirás cuando seas viejo.

Apreciación de frases célebres:

“Si un joven no trabaja duro, un anciano estará triste”.

Este poema utiliza la metáfora de. el girasol verde en el jardín. De hecho, bajo el sol y la lluvia durante toda la primavera, todo se esfuerza por crecer. Porque tienen miedo de que llegue pronto el otoño y saben lo poderoso que es el viento otoñal. El ritmo de la vida en la naturaleza es así, entonces, ¿por qué la vida no debería ser así? Si una persona no aprovecha el buen momento para estudiar mucho y luchar cuando es joven, su juventud será en vano y será demasiado tarde para arrepentirse cuando sea mayor. Este poema recuerda a los jóvenes la vida perecedera desde la belleza de la juventud que tienen ante ellos. Los anima a valorar el tiempo, trabajar duro y tener en cuenta la advertencia de que "una pulgada de tiempo vale una pulgada de oro y una pulgada de oro". "Una pulgada de oro no puede comprar una pulgada de tiempo." Inspira a la gente a seguir adelante.

La respuesta es que cuando cientos de ríos lleguen al mar desde el este, regresarán al oeste.