¿Adivina un modismo sobre la lluvia y las hormigas?
Ⅰ Adivinanzas locas de modismos: Una hormiga lleva una rama bajo la lluvia para adivinar un modismo
¿La lombriz sacude el árbol [pí fú hàn shù]
¿La lombriz sacude el árbol fuente? (pí fú hàn shù) es un modismo. Este modismo significa que el poder de uno es muy pequeño y que alguien que quiere sacudir algo poderoso está sobreestimando sus propias capacidades. 蜍蜉: se refiere a una hormiga muy grande.
Poema de Han Yu de la dinastía Tang "Tiao Zhang Ji": "Un grillo sacudiendo un gran árbol es ridículo".
Título de la obra
Un grillo sacudiendo un ¿árbol?
Nombre extranjero
Una hormiga tratando de sacudir un árbol gigante
Año de creación
Dinastía Tang
Fuente de la obra
"Tiao Zhang Ji"
Género literario
Chino clásico
Uso
Asunto -forma de predicado; como sujeto, predicado, objeto; significado despectivo
Ⅱ Hay un modismo sobre las hormigas golpeando las ramas cuando llueve. El modismo es hormigas cargando ramas en el agua.
¿Un gusano de tierra sacudiendo un árbol? [pí fú hàn shù]
Pí fú hàn shù (pí fú hàn shù) es un modismo. Este modismo significa que el poder de uno es muy pequeño y alguien que quiere. sacudir algo poderoso es sobreestimar su propia capacidad. 蜍蜉: se refiere a una hormiga muy grande.
Poema de Han Yu de la dinastía Tang "Tiao Zhang Ji": "Un grillo sacudiendo un gran árbol es ridículo".
Título de la obra
Un grillo sacudiendo un ¿árbol?
Nombre extranjero
Una hormiga tratando de sacudir un árbol gigante
Año de creación
Dinastía Tang
Fuente de la obra
"Tiao Zhang Ji"
Género literario
Chino clásico
Ⅲ Lluvia de hormigas. modismo
Las hormigas sacuden el árbol
pí fú hàn shù
Explique que la hormiga quiere sacudir el árbol. Una metáfora de la sobreestimación de las propias capacidades.
Extraído del poema "Tiao Zhang Ji" escrito por Han Yu de la dinastía Tang: "Es ridículo que un gusano sacuda un gran árbol".
El sujeto-predicado forma de la estructura.
Uso utilizado en sentido despectivo. Es utilizado principalmente por fuerzas malignas y pequeñas que intentan sacudir el sólido poder político, el sistema ideológico, el sistema social, el poder nacional, el estatus honorífico de grupos o individuos, etc. Generalmente utilizado como sujeto, predicado y objeto.
La pronunciación correcta es shake; no se puede pronunciar como "ɡǎn";
Distinguir la forma de lo efímero; no se puede escribir como “flotante”.
Sinónimos: actúa más allá de tu capacidad, actúa como una mantis
Antónimo: actúa dentro de tu capacidad
Ejemplo: Ustedes tres o cinco personas quieren curarse así de grande río; esto es simplemente ~.
Ⅳ Mira la imagen y adivina el modismo Haz tu mejor esfuerzo para adivinar la respuesta de una hormiga cargando una rama en un día lluvioso
La hormiga sella su agujero bajo la lluvia [yǐ. fēng xué yǔ]
Significado básico
Las hormigas que se reúnen en la entrada de los agujeros del suelo son una señal de fuertes lluvias.
Fuente
Volumen 13 de "Yi Lin" de Jiao Yanshou de la dinastía Han: "Las hormigas han cerrado las guaridas de la casa y se avecinan fuertes lluvias". >
Ⅳ Mira las imágenes y adivina como loco La respuesta al modismo "Hormiga caminando bajo la lluvia"
Mira locamente la imagen para adivinar la respuesta al modismo "Hormiga caminando bajo la lluvia" ": La lombriz sacude el árbol
Ⅵ Una hormiga corriendo en un día lluvioso sosteniendo una rama Adivina un modismo
La lombriz sacude el árbol. "蜍蜉" se refiere a una hormiga muy grande. La hormiga quiere sacudir el gran árbol. Es una metáfora de tener muy poco poder pero intentar sacudir algo poderoso sin sobreestimar la propia fuerza, por lo que la respuesta es "un grillo sacude un árbol".
Pronunciación: pí fú hàn shù
Explicación: 蜍蜉: Una hormiga muy grande. Las hormigas quieren sacudir el árbol. Es una metáfora de tener poco poder, pero intentar sacudir algo poderoso, y no sobreestimar las propias capacidades.
Sinónimos: sobreestimar la propia capacidad, brazo de mantis como carro, polilla volando hacia el fuego
Antónimos: actuar dentro de la propia capacidad
Fuente: Dinastía Tang Han "Tiao Zhang Ji" de Yu: "Es ridículo pensar que un gusano está sacudiendo un gran árbol".
Uso: forma sujeto-predicado; usado como sujeto, predicado, objeto con significado despectivo.
Ejemplo:
*** "Manjianghong · Camarada Guo Moruo": "Las hormigas dependen de las langostas para exagerar el país, pero no es fácil para un gusano sacudir un árbol ."
Gente Comparar la fuerza con la de un elefante es como un gusano tratando de sacudir un árbol.
El confucianismo tiene sus propios méritos, que no pueden ser sacudidos por otros.
Su comportamiento, que es como un gusano sacudiendo un árbol, no tendrá ningún efecto en el desarrollo de las cosas.
Su comportamiento, que es como un gusano sacudiendo un árbol, no tendrá ningún efecto en el desarrollo de las cosas.
Ustedes tres o cinco que intentan curar este gran río simplemente están tratando de sacudir el árbol.
Ⅶ Mira la imagen y adivina el modismo "Una hormiga cruzó el río en un día lluvioso"
La lombriz sacudió el árbol
↖(^ω ^)↗ ¡Espero que lo adoptes!
~~¡Gracias! !
Ⅷ Hay un modismo sobre las hormigas que sacuden las ramas cuando llueve
Hay un modismo sobre las hormigas que sacuden el árbol cuando llueve
Las hormigas. sacude el árbol.
Las hormigas sacuden el árbol.
Ⅸ Adivina cuál es el modismo sobre la lluvia de hormigas
Las lombrices sacuden el árbol
Las hormigas quieren sacudir el árbol. Una metáfora de la sobreestimación de las propias capacidades.
Del poema "Tiao Zhang Ji" escrito por Han Yu de la dinastía Tang: "Es ridículo pensar que un árbol pequeño puede ser sacudido por una lombriz de tierra".
Ejemplo: Una hormiga exagera el país por amor a una langosta, ¿qué fácil es?
Ⅹ Adivina cuál es el modismo sobre una hormiga caminando sobre una rama en un día lluvioso
La lombriz sacude el árbol
Proceso de resolución de problemas: Hormigas También se les llama lombrices, cargar ramas puede entenderse como sacudir el árbol, entonces la respuesta es que la lombriz sacude el árbol.
Pinyin del modismo: pí fú hàn shù
Explicación del modismo: 蚍蜉: una especie de hormiga grande sacudir: sacudir. Hormigas sacudiendo árboles; una metáfora de sobreestimar las propias capacidades; tratar de sacudir y destruir cosas poderosas con un poder insignificante.
(10) Adivina un modismo sobre la lluvia y las hormigas Lectura ampliada
Fuente del modismo: poema de Tang Hanyu "Tiao Zhang Ji": "Las lombrices de tierra que sacuden los grandes árboles son ridículas. "
Uso idiomático: la forma de sujeto y predicado del grillo que sacude el árbol; se usa como sujeto, predicado y objeto; tiene una connotación despectiva.
La pronunciación correcta del modismo: shake no se puede pronunciar como "ɡǎn"; 蚍 no se puede pronunciar como "bǐ".
Identificación de formas idiomáticas: 蜉 no se puede escribir como "flotante".
Sinónimos: sobreestimar la propia capacidad, el brazo de la mantis como un carro
Antónimo: actuar dentro de la propia capacidad
Ejemplo idiomático: una hormiga exagera el poder de una langosta árbol, pero no es fácil para un grillo sacudir un árbol.
(*** "Manjianghong y el camarada Guo Moruo")