Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Cómo aprender Guangyun? ¿Qué es esto? ``Introducción. ..

¿Cómo aprender Guangyun? ¿Qué es esto? ``Introducción. ..

Capítulo 3 "Guangyun"

La primera sección es el libro de rimas anterior a Guangyun.

El libro de rimas es un diccionario que organiza palabras homófonas para que el autor del libro de rimas pueda consultarlas. El origen de la poesía china es muy temprano, y los libros de rimas para escribir poesía aparecieron incluso antes. Al final de la dinastía Han del Este, debido a la introducción del budismo, los eruditos chinos se inspiraron en las letras sánscritas Sidtan e inventaron un nuevo método de notación fonética, "Fanqie", que creó las condiciones para la compilación de libros de rimas. Se dice que el libro de rimas más antiguo de China es "Sheng Lei", escrito por Deng Li, un cotejador de Wei Zuo. Según la "Colección Wenjian" sellada en la dinastía Tang, la categoría de sonido está dividida en diez volúmenes con 11.520 caracteres, incluidos cinco caracteres y ninguna parte. Dado que el libro se perdió relativamente pronto, se desconoce su apariencia exacta. Durante la dinastía Jin Occidental, el hermano menor de un erudito joven escribió un "Yun Ji", que se dividió en cinco volúmenes, a saber, Gong, Shang, Jiao, Zheng y Yu. Este libro se perdió hace mucho tiempo. Después de eso, los libros de rimas se sucedieron uno tras otro, especialmente durante las dinastías Qi y Liang en las dinastías del Sur. Shen Yue, Zhou Qing y otros descubrieron la existencia de los cuatro tonos en chino, lo que proporcionó condiciones importantes para la compilación de libros de rimas. Naturalmente, desde entonces han surgido varias rimas, cada una con su propio buen comportamiento. Según los registros de Sui Shu Jing Ji Ji y Qie Yun Prefacio escritos por Lu Shi, los principales libros de rimas que aparecieron en las dinastías del Sur y del Norte son:

Cuarenta y un volúmenes de "Zhou Yan Sheng Yun "

El anónimo " "Yun Ji" en diez volúmenes

"Four Rhymes Forest" de Zhang Liang, volumen 28

"Ji Yun" de Duan Hong tiene ocho volúmenes.

"Yun" de Wu Ming en cinco volúmenes

"Yun" de Yang Xiuzhi en el volumen uno

"Yun Yun" de Li Jian en catorce volúmenes

La "partitura musical" de Li Jian tiene cuatro volúmenes.

Diez volúmenes de "Rhyme Compilation Notes" de Anonymous

Volumen 1 de "Four Tones" de Liu

Trece volúmenes de "Four Rhymes" de Xia Houyong

"Yun Ying" de Shi Jinghong en tres volúmenes

Fonología de Zhou Siyan

Rimas de Du Taiqing.

Estas rimas también se pierden. El libro de rimas más antiguo que se puede ver ahora es "Qie Yun", escrito por Fayan de las dinastías Sui y Lu. "Qie Yun" fue escrito en el primer año de Renshou en la dinastía Sui (601 d. C.). Su método de escritura y principios de juicio de rima fueron determinados por ocho famosos expertos en fonología de la época, incluidos Yan Zhitui y Xiao Gai, y fue escrito por. Lu Yanshen. Este libro tiene dos propósitos: uno es proporcionar un diccionario fonético para quienes estudian fonología y el otro es proporcionar un libro de rimas para que los poetas revisen las rimas. Según el primer propósito, es necesario discutir las similitudes y diferencias entre la pronunciación antigua y moderna del norte y del sur, y distinguir todas las rimas ligeramente diferentes según el principio de rigor y precisión. Eso es lo que dijo Lu Yan. En el prefacio, "Si aprecias a un amigo cercano, debe haber una distinción entre la importancia y la severidad". Debido a la teoría del "bien y el mal en el norte y el sur, conectando el pasado y el presente", "selecciona". con cuidado y corta lentamente”, “analiza los detalles y distingue los cansados”. A partir de este último propósito, el libro permite a los poetas combinar algunas rimas con sonidos similares al escribir poemas, es decir, "Si quieres abrir el camino a la literatura, puedes ser claro y turbio" en el prefacio. Dado que el autor de "Qie Yun" es bien conocido, tiene una pronunciación precisa, tiene autoridad y tiene una amplia aplicación, desde la publicación de "Qie Yun", los libros de rimas desde las Seis Dinastías han perdido su mercado y han quedado sumergidos. "Qie Yun" hereda las ventajas de rimas anteriores y resume las ganancias y pérdidas de la compilación de rimas. Es un producto que hace época en la historia de las rimas chinas.

En la dinastía Tang, Qie Yun era considerado como el libro de rimas estándar en los exámenes imperiales, y su estatus mejoró aún más. Por lo tanto, muchas personas han agregado palabras a "Qie Yun", como "Qie Yun" de Wang Renyi, "Tang Yun" de Sun Kun y "Qie Yun" de Zhou Li. Es una pena que las versiones actualizadas de "Qie Yun" y "Tang Dynasty" se hayan perdido durante mucho tiempo. Lo que se puede ver hoy son los leones de piedra descubiertos en Dunhuang, Turpan, Xinjiang y la Ciudad Prohibida después de finales de la dinastía Qing. La mayoría de ellos son volúmenes fragmentarios.

A excepción de los dos tipos de libros de rimas descubiertos por Chiang Kai-shek en el Museo del Palacio: "Errores de impresión y llenado de vacantes y rimas cortadas" y "Tang Yun", los demás provienen todos de Dunhuang Mogao. Grutas y zona de Xinjiang Turpan. Partiendo de Dunhuang, fue llevado al extranjero por el ladrón cultural imperialista británico Stein y el abogado Besio entre 1907 y 1908. Las cosas que robó Stein están ahora en la biblioteca del Museo de Londres, y las cosas que robó Pelliot están ahora en la Biblioteca Nacional de París. El alemán Laycock le arrebató a Turpan en 1902 y hoy está escondido en la Academia Prusiana de Ciencias de Berlín. También hay una copia de "Qie Yun" de la dinastía Tang, esparcida en manos de los japoneses y recopilada en el "Atlas Arqueológico de las Regiones Occidentales" impreso por Otani Mitsui. Para devolver estos libros de rimas perdidos a su tierra natal, los eruditos chinos han hecho todo lo posible para recopilarlos y organizarlos.

En 1921, Wang Guowei copió e imprimió por primera vez tres fragmentos de Qie Yun recopilados en Londres basándose en fotografías. En 1925, Liu Fu de la Universidad de Pekín compiló los dos prefacios de "Qie Yun" (es decir, Wang Yi) y "Qie Yun" de Wang Renpin en "Dunhuang Tuosuo". En 1936, la Universidad de Pekín, Luo Changpei y Wei Xingyin publicaron nueve tipos de "Qie Yun", "Rima residual de Tang Yun" y "Guang Yun", compilados en la "Colección Diez Rimas". Desde 65438 hasta 0955, el Sr. Jiang Liangfu editó y publicó 27 tipos de rimas de las dinastías Tang y Cinco y 6 tipos de apéndices que copió del extranjero. En 1983, el Sr. Zhou Zumo nombró los 30 tipos de rimas recopiladas, transcritas y editadas en 1945 como "Colección de Rimas de Tang y las Cinco Dinastías", que fue fotocopiada y publicada por Zhonghua Book Company después de una detallada investigación textual y revisión.

Sección 2 "Guangyun"

En los primeros años de la dinastía Song del Norte, Chen Pengnian, Qiu Yong y otros revisaron "Qieyun" basándose en el edicto imperial y la dinastía Tang revisada. versión. La revisión se completó en el cuarto año de Jingde de Zhenzong (1007 d. C.). En el primer año de Dazhong Xiangfu (1008 d. C.) de Zhenzong, pasó a llamarse "Reconstrucción de Guangyun de la dinastía Song", o "Guangyun" para abreviar. Este es el primer libro de rimas oficial y la actualización más importante de "Qie Yun". Aunque "Qie Yun" se escribió hace más de 400 años, el sistema fonético de "Guang Yun" es básicamente el mismo que el de "Qie Yun", pero el número de palabras ha aumentado considerablemente, con un total de 26.194 palabras, más Más del doble que "Qie Yun" (11.000 palabras), las anotaciones también son más detalladas. Además, el número de rima de "Guangyun" es 206, que es 13 más que el de "Qieyun". Se trata de una cuestión de amplitud y severidad de la rima, no de un cambio en la fonología. Estos trece poemas que riman son:

(ping)(subir)(entrar)

Mao Yan

Cuasi-cirugía

Huanhuanhuanhuanmo

Ge Guoguo

La rima superior y la rima inferior se agregan según el ejemplo de "Qianwu Buqie Yun" de Wang Renyi. Las 11 rimas restantes son el resultado de rimas independientes de las finales abiertas y finales cerradas contenidas en algunas rimas de "Qie Yun". Las siguientes son las situaciones correspondientes:

"Qie Yun" y "Guang Yun"

(ping) (arriba) (go) (in) (ping) (arriba) (go ) (En)

Calidad Real del Terremoto Calidad Real del Terremoto (Apertura)

Cuasianastomosis

Frío y Sequía (Apertura)

Huan Huanhuanhuanmo (Estados Unidos)

Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción Canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción, canción.

Guoguoguo (Hekou)

"Guangyun" ha circulado hasta el día de hoy desde su finalización, pero las ediciones revisadas de "Qieyun" y "Tangren" han ido desapareciendo gradualmente. Hasta el final de la dinastía Qing, la gente nunca volvió a ver a Qie Yun. Dado que "Guangyun" no está escrito por un autor desconocido, y hay el "Prefacio de Qieyun" de Lu Fayan y el "Prefacio de Tangyun" de Tang delante del libro, algunos estudiosos creen erróneamente que "Guangyun" es "Qieyun" o "Tangyun". como el "Yin" de Gu. El nombre de la dinastía Tang en "Los cinco libros del aprendizaje" refleja este problema.

Aunque "Guangyun" no es Qieyun, no cambia la fonología de Qieyun, por lo que antes de que se descubriera el Qieyun completo, se convirtió en el material más importante para estudiar la pronunciación antigua. Además, el estudio de la pronunciación antigua y la pronunciación moderna también debe basarse en Guangyun. En la historia de la fonología, Guangyun siempre ha desempeñado un papel conector, al igual que la importante posición de "Shuowen Jiezi" en la historia de la investigación de los caracteres chinos.

Sección 3 El estilo de Guangyun

El estilo de escritura de "Guangyun" se puede resumir de la siguiente manera:

1. El texto principal de "Guangyun" contiene. 26.194 palabras Pertenece a la rima de 2006. En 2006, las rimas se dividieron en cinco volúmenes según los cuatro tonos. Entre ellos, cincuenta y siete rimas del tono bemol se colocan en el primer y segundo volumen; 55 rimas del tono superior, 60 rimas del tono descendente y 34 rimas del tono entrante se colocan en el tercero, cuarto y quinto volumen respectivamente. La existencia de Ping Sheng Yun en dos volúmenes se debe enteramente a la gran cantidad de palabras y no tiene otra intención. Se encuentra en la rima 28 del primer volumen y se llama Sheng. Las personas que viven en el segundo volumen tienen una rima 29, que se llama Xia Pingsheng.

En segundo lugar, cada rima enumerada en cada volumen lleva un nombre con un carácter representativo, denominado "rima". El orden de las rimas está representado por números ordinales más rima, como Yidong, Erdong, Sanling, etc.

En tercer lugar, las palabras contenidas en una rima se ordenan según las diferentes consonantes iniciales.

Las palabras con las mismas consonantes iniciales se llamaban "Xiaoyun" en la dinastía Tang, y Xiaoyun también se llamaba "Niu". Los personajes de "Xiaoyun" son todos homófonos. Xiaoyun y Xiaoyun están separados por "○".

En cuarto lugar, debajo de la primera palabra de la rima, primero anote el significado de la palabra, luego agregue la notación fonética y finalmente use números para indicar la cantidad de palabras contenidas en la rima. Para más detalles, consulte la primera página (copia) de "Three Bells" en tono plano de "Guangyun" de la dinastía Song adjunta a esta sección.

La cuarta sección de "Guangyun" utiliza cuatro tonos.

Hay cuatro tonos horizontales en "Guangyun", lo que no significa que cada sílaba tenga estos cuatro tonos, porque solo hay tres tonos horizontales y solo un tono horizontal. Los llamados cuatro tonos entrantes horizontales se refieren a la coordinación de los tres tonos Yang Yun y los tonos entrantes. En cuanto a Yin Yun, como no hay nada con qué combinarlo, Shang Ping solo tiene tres tonos. ¿Por qué se dice que a la rima vocal se le añade la rima yang, en lugar de la rima yin? Esto se puede demostrar a partir de los dos aspectos siguientes:

1. Desde la perspectiva de la estructura vocal, tanto la rima Yang como la rima Rui tienen terminaciones consonánticas, pero la rima Yin no. Las terminaciones de Yang Yun son [m], [n] y [N], y las terminaciones de Ru Yun son [p], [t] y [k], exactamente tres. Entre ellos, [p] y [m] son ​​sonidos bilabiales, [t] y [n] son ​​sonidos de la punta de la lengua y [k] y [N] son ​​sonidos de la raíz de la lengua. sonidos. Sus partes de pronunciación son las mismas, la única diferencia es el método de pronunciación.

En segundo lugar, según el número de rimas, "Guangyun" tiene 35 rimas positivas, 26 rimas negativas y 34 tonos entrantes. El número de rimas yin es mucho menor que el de las rimas yang; sólo hay una diferencia de rima entre las rimas y las rimas positivas. En realidad no está mal, todos deberían ser 35, porque hay muy pocos caracteres que riman en "hen" y no hay rima independiente, por lo que se clasifica como rima "hun" (desde la perspectiva de la rima, las palabras con vocales similares pueden clasificarse en una rima) ). Además, también se puede ver en los números correspondientes de [m], [n], [N] y [p], [t] y [k] que su coordinación es muy regular: "Guangyun" tiene nueve [m ] y nueve [p]; [N] tiene 12 vocales, [k] tiene 12 vocales; en cuanto a [n] y [t], los números correspondientes son los mismos, pero por las razones anteriores, [t] es uno. menor que [n], [n] es 14 y [t] es 13.

Dai Zhen en la dinastía Qing compiló la rima de "Guangyun" en "Guangyun Single Use and Tongyong Four-tone Table" basada en el ritmo de cuatro tonos (ver Volumen 2 de "Yunyun Kao"). Se transcribe y explica a continuación:

"Guangyun" utiliza la tabla de coordinación de cuatro tonos de forma individual y simultánea.

Sonido arriba, sonido arriba, sonido abajo, sonido abajo.

1 Dong Duyong 1 Dong Duyong 1 Send Du Yong 1 House Du Yong

Las palabras "Dong Zhong" y "Guo" tienen una rima hinchada, las palabras "Song Zhong" y; "He Zhu" Utilice ambas palabras juntas.

3 minutos, 2 infla, 3 usos y 3 velas.

4 Jiang se usa solo, 3 Lecture se usa solo, 4 Jiang se usa solo y 4 sentido se usa solo.

(Los tres tonos encima del nivel son rima yang, terminan en [-N]; tonos entrantes, terminan en [-k])

Usa 4 trozos de papel y 5 palitos de grasa para hacer el mismo fin, se utilizan 5 barritas para el mismo fin.

6 tiros, 5 tiros, 6 a

Siete paradas, siete registros, seis.

8 micro solo, 7 solo cola, 8 no solo

9 peces, 8 idiomas, 9 peces.

10 Mo Yu está con 9 He Mu está con 10 Mo Yu están juntos al anochecer.

11 modos 10 acres 11 anochecer

12 para un solo uso 11 para un solo uso 12 para Jiji.

13 Sacrificio

14 Tai Duyong

13 Jia todos usados ​​12 usados ​​15 Guahai usados.

14 son 13 y 16.

Top 17

Con 15, usamos 14 para sobornar al mar y 18 al equipo.

16 05 Hai 19ª generación

20 residuos

(más de tres tonos son rima Yin)

17 equivale a 16 y Equivale a 21 Equivalente a tecnología de calidad 5.

18 17 cirugía precisa 22-6

19 Zhenbi y otras palabras tienen rimas ocultas, y Zhen tiene 7 rimas en peine.

Se utilizan exclusivamente 20 palabras, se utilizan exclusivamente 18 besos, se utilizan exclusivamente 23 preguntas y se utilizan exclusivamente 8 cosas.

21 Xin Duyong 19 Yin Duyong 24 Yong 9 hasta ahora Du Yong.

22 marcas Yuanhun son lo mismo que 20 almas Ruan. Es lo mismo que 25 deseos y odio. Es diferente a 10 meses.

Son 23 almas 21 mezcladas con 26 almas 11

24 marcas, 22 odio, 27 odio

25 frío y húmedo, 23 sequía y lentitud, 28 Hanwei Lo mismo, 12 Li es lo mismo.

26桓24桓29 es 13

Se eliminan 27, se producen 25, se recomiendan 30 y se utilizan 14.

28 Montañas 26 producen 31 15.

Graves, agudos, graves, graves.

1 primeros 27 molienda 32 pastoreo 16 astillas.

2 Xi'an 28 Xi'an 33 línea 17 Xue

(Los tres tonos sobre el nivel son rima Yang, terminan en [-n]; tonos entrantes, terminan en [ -t])

p>

3 Xiao Xiao usa 29 Xiao Xiao usa 34 Xiao Xiao usa.

4 noches, 30 horas, 35 sonrisas.

5. Utilizar solo la comida 31. Úselo sabiamente, úselo 36 veces.

6 Yong 32 Yong 37 Du Yong

7 Gogo usa 33 botellas de fruta y 38 botellas de fruta.

8 Ge 34 Guo 39 Guo Guo

9 caballos solos, 35 caballos solos, 40 caballos solos

(Tres o más sonidos son rima Yin)

10 Tang Yang Tong Yong 36 Yang Dang Tong Yong 41 Yang Dang Tong Yong 18 Yao Duo Tong Yong.

11 Tang 37 Dang 42 Dang 19 Tudor

12 Geng Tongyong 38 Ge Tong Yong 43 Tong Yong 20 Momai Tong Yong.

13 Geng 39 Geng 44 Jiang 21 Trigo

14 Verde 40 Beijing 45 Oro 22

15: 41: 46 - Diámetro: 23: Estaño: 23: 23

Usar 42 para vaporizar salvavidas a los 16 equivale a usar 47 para certificar 24 ética profesional.

17 Deng 43 et al. 48 Li 25 De

(Los tres tonos por encima del nivel son rima Yang, que termina en [-N]; rima de tono Ru, que termina en [-k])

18 Youhou Youtong 44 Youhou usa 49 Youhouyou para uso general.

19 después de 45 después de 50 después

20 tú 46 Si 51 tú

(Tres o más tonos son rima Yin)

21 Invadir 47 se usa exclusivamente para dormir, 52 se usan exclusivamente para Qin y 26 se usan exclusivamente para atrapar.

22 Tan habla sobre el uso de Tong, 48 cree que se atreve a usar Tong, 53 explora Tong y 27 usa Tong.

Habla de 49 desafíos, 54 desafíos y 28 fracasos.

Se usan 24 sal y 50 sal juntas, y 55 sal y 29 pasta de hojas se usan juntas.

25 agregaron 51 56 30 publicaciones

26 títulos salados con 52 umbrales de instantáneas con 57 trampas con 31 contactos.

27 títulos, 53 umbrales, 58 espejos y 32 espejos

28 usos de Fan Yan 54 usos de Fan Yan 59 usos de Fan Yan 33 industrias carecen del mismo uso.

(Los tres tonos por encima del nivel horizontal son rima yang, terminan en [-m] entrando en la rima, terminan en [-p])

Tabla * * * 57 poemas de rima plana hay 55 vocales superiores, dos menos que el tono plano, porque las vocales superiores de la rima "dong" y la rima "zhen" en el tono plano no tienen rima, es decir, 4; más rimas que a expensas de la rima Tai, y se elimina 1 rima, por lo que hay 34 rimas entrantes, una rima "estándar" menos que la rima yang correspondiente.

Aquí http://202.117.144.29/class/hanyu/files/jiaoan/Shang 2.doc.