Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Traducción comentada del texto original de "Las Analectas de Confucio"

Traducción comentada del texto original de "Las Analectas de Confucio"

La traducción del texto original de "Las Analectas" es la siguiente:

1. Confucio dijo: "¿Cuando aprendes pero no hablas de ello? ¿No es un placer tener amigos de lejos? ¿No es un caballero si eres ignorante e insatisfecho?"

Confucio dijo: "¿No estás feliz de repasar y practicar lo que has aprendido a tiempo?" ¿No es genial tenerlo? amigos de lejos? Los demás no te entienden, pero tú no te enojas. ¿No eres tú también un caballero bien educado? "

2. Hay un Confucio: "Él también es un hermano filial. Las personas que son buenas para cometer crímenes son raras, las que no son buenas para cometer errores y son buenas para causar problemas no son buenas; a cometer errores. El hombre de negocios de un caballero nace de su fundación y del Tao. ¡La piedad filial es también el fundamento de la benevolencia! "

Un hijo dijo: "Quienes honran a sus padres y aman a sus hermanos rara vez les gusta ofender a sus superiores. ": Las personas a las que no les gusta ofender a sus superiores pero les gusta rebelarse nunca han estado allí. Las personas morales siempre se esfuerzan por captar esta base. Ren nace cuando se establece la base. Honrar a tus padres y amar a tus hermanos son probablemente la base de Ren "

3. Confucio dijo: "¡Las palabras sabias traen belleza!"

Confucio dijo: "Aquellos que pretenden ser amables con palabras dulces rara vez son personas benevolentes".

4. Zeng Zitao: "Me salvaré tres veces al día: soy infiel a los demás". ¿No puedes aprender? "

Zeng Shen dijo: "Cada día reflexiono sobre mí mismo desde muchos aspectos: ¿He hecho todo lo posible para hacer cosas por los demás? ¿Es usted honesto y digno de confianza en sus interacciones con amigos? ¿Has revisado cuidadosamente las lecciones impartidas por el maestro? ”

5. Confucio dijo: “En un país que viaja miles de kilómetros, respeta las cosas y es digno de confianza, ahorra dinero y ama a los demás, para que la gente pueda administrar el tiempo”. ”

Confucio dijo: “Para gobernar un país con 1.000 habitantes, debemos tratar los asuntos políticos con respeto y cautela y prestar atención al crédito; ahorrar dinero y preocuparnos por el pueblo, debemos tomar el poder del pueblo; respetar la temporada de cultivo y no retrasar el tiempo de cultivo y cosecha. "

6. Confucio dijo: "Cuando un discípulo entra, será filial; cuando un hermano menor se va, se convertirá en hermano menor. Son sinceros y creyentes, aman a todas las personas, son amables y tienen la energía para aprender. ”

Confucio dijo: “Los niños deben ser filiales delante de sus padres, amar a sus maestros cuando salen, ser cautelosos en lo que dicen, ser sinceros en lo que dicen y acercarse a personas amables. cuando se lleva bien con los demás. "Después de hacer esto, si queda algo de energía, úsala para aprender conocimientos culturales".

7. Puedes hacer amigos y mantener tus palabras. Aunque no lo he aprendido, lo llamaría aprendizaje. ."

Xia Zi dijo: "Una persona puede respetar a los santos y despreciar a las mujeres; está dedicado a servir al rey, está dispuesto a sacrificar su vida, se comunica con sus amigos, habla honestamente y guarda. su palabra. Incluso si dice que no ha aprendido nada, yo diré que sí ".

8 .Confucio dijo: "Un caballero no es fuerte si no es serio, y no es fuerte en. El Señor es fiel, y los que no tienen amigos no son tan buenos como ellos mismos, si pasan, no temas el cambio."

Confucio dijo: "Un caballero no es fiel. Sin solemnidad no hay dignidad. Aunque estudie, lo que aprenda no será sólido." La actuación debe basarse en la lealtad y la fe. No te hagas amigo de personas desleales. Si comete un error, no debe tener miedo de corregirlo. "

9. Zengzi dijo: "Sé cauteloso y recorre largas distancias, y la gente será virtuosa.

Zengzi dijo: “Tener cuidado con los funerales de los padres y ofrecer respetuosamente sacrificios a nuestros ancestros lejanos puede hacer que los corazones de las personas vuelvan a la honestidad. "

A las diez en punto, Qinzi preguntó a Zigong: "En cuanto al estado de Sheji, ¿se enterará el señor de su política, buscará la paz con él y lo controlará? Zigong dijo: "Maestro, seré amable, cortés y ahorrativo". ¿Qué quiere el dueño y qué quieren todos los demás? "

Qin Zi le preguntó a Zigong: "Cada vez que el maestro va a un país, definitivamente se enterará de los acontecimientos políticos en ese país. ¿Le pidió a alguien que se lo dijera o alguien tomó la iniciativa de decírselo? Zigong dijo: "El Maestro se obtiene siendo gentil, amable, respetuoso, ahorrativo y humilde". La búsqueda de la verdad por parte del Maestro probablemente sea diferente a la de los demás, ¿verdad? ”