¿Cuáles son los poemas chinos antiguos en el primer volumen de chino de séptimo grado?
Los poemas antiguos del primer volumen del idioma chino de séptimo grado son los siguientes:
Los poemas antiguos del primer volumen del idioma chino de séptimo grado: Spring Hope - El puesto de la dinastía Ming de Du Fu envió el otoño tormentoso y desolado. Los peatones se sienten solos y tristes a altas horas de la noche y después del anochecer. Wang Zhihuan de Luchai no vio a nadie en la montaña vacía, pero escuchó voces de la gente. La sombra regresa a lo profundo del bosque y vuelve a brillar sobre el musgo. Subiendo a la Torre de la Cigüeña - Wang Zhihuan El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar. Si quieres ver a mil millas de distancia, pasa al siguiente nivel. Adiós a la antigua hierba original: Bai Juyi dejó la hierba original, marchita y próspera cada año. Los incendios forestales nunca se extinguen, pero la brisa primaveral vuelve a soplarlos.
"Will Enter the Wine" de Li Bai - Si no lo ves, el agua del río Amarillo subirá del cielo y se precipitará hacia el mar para nunca regresar. ¿No lo ves? El espejo brillante en el salón principal tiene un triste cabello blanco y parece seda azul por la mañana y nieve por la noche. "Envía al enviado de Yuan Er a Anxi" - Wang Zhihuan La lluvia matutina en Weicheng es. luminoso y polvoriento, las casas de huéspedes son verdes y los sauces nuevos. Te aconsejo que tomes una copa de vino y dejes Yangguan en el oeste sin viejos amigos. "Subiendo a la Torre de la Grulla Amarilla" - Cui Hao El sol blanco brilla sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar. Si quieres ver a mil millas de distancia, pasa al siguiente nivel. "Reminiscencias del cuñado en una noche de luna": la guarnición de tambores de Du Fu interrumpe el movimiento de los peatones y se oye el sonido de los gansos salvajes en otoño. El rocío es blanco esta noche y la luna brilla en mi ciudad natal.
"Subiendo a la Torre Yueyang" de Du Fu Solía escuchar el agua en Dongting, ahora subo a la Torre Yueyang. Al sureste de Wu y Chu, el universo flota día y noche. Estos poemas antiguos reflejan la profunda comprensión y expresión del autor de los paisajes naturales, la filosofía de vida, la nostalgia, etc. Al estudiar y apreciar estas obras, puede enriquecer sus logros culturales y cultivar su comprensión y apreciación del arte de la poesía. Al mismo tiempo, también puedes inspirarte en tu propia vida y en tu vida sintiendo las emociones y el pensamiento de los antiguos.
Por qué los estudiantes leen poesía antigua
Comprender las tradiciones culturales: la poesía antigua es uno de los tesoros de la cultura china. Al leer poesía antigua, los estudiantes pueden comprender las tradiciones y los valores culturales de larga data. . Los poemas antiguos representan la sabiduría y las emociones de los antiguos literatos chinos. Al leer poemas antiguos, los estudiantes pueden sentir la forma de pensar y expresarse de los antiguos literatos y comprender y heredar aún más la cultura china.
Cultivo de emociones y habilidades de pensamiento: las emociones y los temas de pensamiento expresados en poemas antiguos involucran filosofía de vida, realidad social, etc. Al leer poemas antiguos, los estudiantes pueden cultivar sus respuestas emocionales hacia ellos mismos, los demás y la sociedad. y capacidad de pensamiento, y tener un pensamiento y una comprensión más profundos de la vida.