Poesía Lang Tao Sha
1. El viento es fuerte fuera de la cortina, soplando el sueño sin dejar rastro. Quiero volver a Hualou, pero no sé con quién cooperar. ——"Lavándose en la arena, cinco vientos fuera de la cortina" de Li Qingzhao.
Agradecimiento: Esta palabra es extremadamente triste y sentimental, pero no me siento deprimido después de leerla. En cambio, lo conmovieron los verdaderos sentimientos entre líneas, que despertaron pasión y simpatía. Por un lado, está relacionado con la pérdida de trabajo provocada por las emociones del propietario.
Este tipo de obras, debido a las limitaciones del tema - trivialidad, estilo de escritura - contrastando el pasado y el presente, recordando el pasado, describiendo sueños, expresando dolor o contando sentimientos verdaderos, cada palabra viene desde el corazón, por lo que los sentimientos son sinceros y profundos. El tono es discreto y bajo, por lo que es extremadamente tolerante e inspirador.
2. El paisaje debajo del enchufe es desolado, la luz del otoño es débil y el viento dorado brilla a través de la ropa. ——"Otoño en Langtaosha" de Zhu.
Apreciación: El título del poema "Viento de Otoño"; la primera frase, "¿De dónde viene el viento de otoño?", haciendo preguntas sobre el tema, balanceándose, y a través de esta pregunta repentina y errática, También muestra que el viento otoñal llega de repente, con características inesperadas. Se especula además que también hay un significado implícito en quejarse del otoño.
Es similar al poema de Li Bai "Brisa de primavera, ya que no me atrevo a reconocerte, ¿por qué separas las cortinas de seda al lado de mi cama?" La llegada del viento otoñal es invisible y está en todas partes. De dónde viene, de dónde viene, no hay duda. Aunque aquí se expresa en un lenguaje cuestionable, el verdadero significado del poeta no está en el fondo del asunto, y luego dejó la pluma.
3. Hay varias estatuas en un largo pabellón escondido entre árboles verdes. Yangguan siempre lo odia hasta la médula. ——El "Asiento flotante del pabellón de jade de Lu You en Danyang, Langtaosha".
Agradecimiento: Las dos primeras frases recuerdan la escena de despedida de amigos en el pasado. El Pabellón Fuyu está situado a orillas del río Yangtze y es un lugar donde los poetas suelen pisar. A finales de la primavera, vino aquí muchas veces para despedir a sus amigos en sus viajes. La fiesta se celebró en un pabellón a la sombra de los árboles.
El poeta seguía levantando su copa y frecuentemente exhortaba a sus amigos más cercanos a beber y despedirse, pero los transeúntes y los obsequios estaban todos inquietos, estaban demasiado tristes y no querían irse de inmediato. La frase "Yangguan" describe este tipo de odio.