Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - La historia del hermano Yixiu cuando era niño

La historia del hermano Yixiu cuando era niño

1. Yi Yi, originario de Quanzhou, China, viajó al este de Japón en su mejor momento. En el camino, era un fabricante de té ermitaño, siempre llevaba consigo una tetera y se divertía cocinando arroz y preparando té. Después de llegar a Japón, a menudo cantaba y respondía con poemas a monjes famosos de las Cinco Montañas. El monje Rongxi, que trajo té a Japón desde China y escribió el primer libro sobre té de Japón, "Eating Tea for Health", es uno de los monjes famosos de las Cinco Montañas.

Una vez, Ikkyu fue a visitar a Yiyi debido a su fama. Después de conocerse, los dos se sentaron. Yixiu preguntó de repente: "Todo tiene un camino, ¿cómo puede ser de una manera?" Yixiu respondió: "Todo tiene su propia manera, ¿cómo puede ser Yixiu?"

2. de Yixiu e hizo muchas preguntas, pero no dijo una palabra por un tiempo, solo sirvió té para los invitados. La taza de té estaba llena, pero seguí tomando un descanso. Como resultado, el té desbordó la taza y fluyó por todas partes. El invitado se lo recordó a Ikkyu, y Ikkyu dijo: "Tu cabeza es como esta taza de té. Ya está llena de tus ideas inherentes. ¿Cómo puedes poner algo nuevo en ella?"

3. joven monje llamado Yixiu en el templo de Anguo, que es inteligente e ingenioso. El monje ya es viejo y su única felicidad es comer maltosa en secreto después de que los monjes jóvenes se van a la cama. Pero una noche los pequeños monjes descubrieron el dulce y dijeron: "¡Oh! ¡Se ve delicioso!". El pequeño monje vio al monje comiendo maltosa y quiso comérselo. Entonces entró en la habitación y preguntó: "¡Maestro! ¿Qué diablos es eso?

¡Parece algo delicioso!" El viejo monje se sintió culpable y dijo: "Esto es medicina para los ancianos y medicamentos para los niños". ¡Cha! Vayan a dormir." ¡Vayan a la cama!" Al día siguiente, el monje iba a cantar sutras y les dijo a los jóvenes monjes: "¡Todos, por favor, cuiden bien de su casa!" Cuando todos vieron que el viejo monje se había ido, todos se reunieron alrededor del recipiente de dulces de trigo y preguntaron: "¿Es cierto que es veneno?" Pero Yixiu dijo: "¡Oh! ¡Venid y comed dulces de trigo!"

"El maestro te regañará..." dijeron todos. "¡No importa, tengo una solución!" Entonces todos empezaron a comer maltosa. La maltosa estaba deliciosa. Todos terminaron la maltosa rápidamente y el bote de azúcar estaba vacío. Los jóvenes monjes se preocuparon, pero Yixiu estaba tranquilo y sin miedo. Sacó la preciosa piedra de entintar del maestro y la rompió deliberadamente. Pronto, el viejo monje regresó y lloró fuerte.

"¿Qué pasa? ¡Ikkyu! ¿Por qué lloras?" "Estaba lavando la piedra de entintar de la Maestra en el patio y accidentalmente la rompí. Para disculparme y querer morir, todos se comieron la maltosa, pero estaban Aún no estoy muerto. El viejo monje no tuvo más remedio que decir: "No llores. Lo que hay en la olla es maltosa, no una droga. No morirás si lo comes. Me equivoqué al mentir. Lo siento." El monje se rascó la cabeza y dijo la verdad.

4. Cuando Ikkyu meditó sobre la meditación de la sabiduría, el general Yoshimitsu se enteró y quiso conocerlo, por lo que le pidió a Ikkyu que fuera al solemne templo Kinkakuji. Yoshimitsu señaló la pantalla y sonrió: "¡Ikkyu! El tigre pintado en esta pantalla sale corriendo todas las noches. ¡Por favor, átalo!" "Está bien, por favor, préstame una cuerda fuerte y una diadema".

Ikkyu estaba Sin miedo, se subió las mangas de la camisa, se puso una diadema de tela y sujetó la cuerda. Saltó a la cancha y dijo: "¡Puedes atar al tigre! ¡Quien sea, saca al tigre de la pantalla!" "¿Qué pasa?" El orgulloso general también se asustó en ese momento. "¡Por favor! ¡Saca al tigre rápidamente! Puede que se asuste y entre en pánico después de mirarme y no se atreva a salir. ¡Por favor, ayuda!"

Nadie puede expulsar al tigre en el pantalla. Los demás subordinados del general estaban avergonzados. Luego alineé los deliciosos platos y el arroz frente al viejo monje Ikkyu. El viejo monje tomó el resto de la carne de pescado y se la tragó tan pronto como descansó. "Ikkyu, eres un monje, ¿por qué te comiste el pescado?" dijo el general con reproche. Ikkyu respondió: "Mi garganta es como un camino, e incluso el vendedor de verduras y la bolsa de pescado pueden pasar por él".

"¿Puede pasar la espada?" El general sacó su espada y apuntó a Ikkyu. garganta. Ikkyu no estaba preocupado, "Sólo los espadachines pueden pasar esta espada." "¡Te recompensaré con esta espada!", sólo pudo decir el general. Ikkyu continuó estudiando y más tarde se convirtió en un gran maestro Zen.

5. Al Sr. Duoping de la tienda de aceite de soja le gusta el Go, y al viejo monje también le gusta jugar al Go. Todas las noches, Duoping viene a visitar al viejo monje y los dos juegan al Go hasta la medianoche. , por lo que el joven monje no podrían dormir aunque quisieran. Aunque había una escoba sobre su cabeza y un amuleto para agradecer al invitado y ahuyentarlo, el Sr. Duoping no regresó. Es muy estresante para los pequeños monjes.

Fui a preguntarle a Ikkyu si había alguna buena manera: "¡Ikkyu, hermano! ¡Es terrible hacer esto todas las noches! ¿Hay alguna buena manera?" "Bueno..." parecía haber pensado Ikkyu. de algo, se me ocurrió una solución: "Está bien, a partir de mañana, ¡no dejes que venga el Sr. Daping!". En la tarde del día siguiente, Ikkyu desdobló un gran trozo de papel y decía: "Aquellos que "No se permite la entrada a personas que escriben sobre pieles de animales gastadas." !

Puso el papel en el marco de la puerta y por la noche, el Sr. Duoping entró con un chaleco de piel de animal como de costumbre, porque estaba Tenía miedo del frío. Cuando llegó a la montaña, vio la pegatina, pero aun así entró. "¡Oh! Sr. Duoping, ¿ha visto la pegatina en el pilar?" "¡Ah! ¡La vi!" "Las personas que usan pieles de animales no pueden entrar, entonces, ¿por qué entran?" ser usado

¿El tambor tiene piel de animal? ¿Qué tal, jóvenes monjes, han perdido? " Luego entró majestuosamente. Ikkyu esperó: "¡Espere! ¡Sr. Daping! Sí, el tambor grande está hecho de piel de animal, por lo que lo golpearán día y noche. El Sr. Daping sigue siendo el mismo, lo golpearán después de que Ikkyu dé la orden. Los jóvenes monjes recogieron los palos y atacaron al Sr. Doping.

"¡Ayuda!" El Sr. Duoping se alejó sujetándose la cabeza. "¡No, vámonos!" A partir de entonces, el Sr. Duoping no se atrevió a quedarse en el Templo Anguo por mucho tiempo.