Se crea un modismo entre un manojo de lichis y una palabra que prohíbe la sed.
El modismo es mirar las flores del ciruelo para calmar la sed.
El lichi del misterio es en realidad arándano. Ambos son rojos, por lo que es inevitable confundirse cuando aparecen en el. imagen.
wangmei calma la sed [wàng mei zhǐ kě]
Explicación: El significado original es que las ciruelas son ácidas y la gente salivará si quiere comerlas, saciando así la sed. La última metáfora es que el deseo no se puede realizar y consolarse con la fantasía.
De: Liu Yiqing de la dinastía Song del Sur, "Shishuo Xinyu·Jiejue": "Wei Wu se perdió durante la batalla y todas las tropas tenían sed, así que ordenó: 'Hay una gran bosque de ciruelos frente a ti, Rao Zi, lo agridulce puede saciar tu sed "Cuando los soldados escucharon esto, se les llenó la boca de lágrimas y aprovecharon esto para llegar a la fuente". >Ejemplo: Luan abrió el libro y lo leyó. Aunque no había fijado una fecha para su llegada, todavía pintaba pasteles para saciar su hambre.
◎ "Jingshi Tongyan" Volumen 34 de Feng Menglong de la dinastía Ming
Gramática: tipo de enlace; utilizado como predicado, objeto, atributivo con connotaciones despectivas