Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Versión en audio de la Larga Marcha de Qilu

Versión en audio de la Larga Marcha de Qilu

La versión fonética de Qilu Long March es la siguiente:

¿Rojo? ¿inundación? ¿ejército? ¿jun? ¿No? ¿bú? ¿Miedo? ¿Pensilvania? ¿Lejos? ¿Yuǎn? ¿firma? zhēng? ¿Desastre? Nancheng.

¿Diez mil? ¿Diez mil? ¿agua? shuǐ? ¿mil? ¿Qian? ¿Montaña? shan? ¿solo? zhǐ? ¿etc? ¿Děng? ¿Gratis? Xi'an.

¿Cinco? ¿w? ¿Abadejo? largo? ¿Por qué? ¿I? ¿Por qué? ¿Yí? Teng? ¿Sopa? ¿Estás bien? xì? ¿Ola? Lang.

¿Eh? wū? ¿Meng? ¿Meng? ¿GBP? ¿Peng? ¿Por qué? bo? ¿Ir? zǒu? ¿Lodo? ¿ní? ¿píldora? Wan.

Kim. jin? ¿arena? sha? ¿agua? shuǐ? ¿disparo? pai? ¿nube? yun? Acantilado. ¿ya? ¿calor? Nuan.

¿Grande? ¿Papá? ¿cruz? ¿Dù? ¿puente? ¿Qiao? ¿Horizontal? Heng? ¿hierro? ¿Tí? ¿Así que lo que? suǒ? ¿frío? Corea.

¿Más? gèng? ¿Hola? xǐ? ¿Por qué? mín? ¿Montaña? shan? ¿mil? ¿Qian? ¿existir? lǐ? ¿Nieve? Xu.

¿Tres? san? ¿ejército? ¿jun? ¿aprobar? ¿Guou? ¿después? ¿Hou? ¿Hacer lo? Jin? ¿abierto? kai? ¿Yan? Yang.

La Larga Marcha de Qilu

Dinastía Moderna

El Ejército Rojo no teme la dificultad de la expedición, Qian Shan simplemente está inactivo.

Wuling causa sensación y Wumeng toma pastillas de barro.

Las arenas doradas y el agua son cálidas contra las nubes y los acantilados, y el Puente Dadu es frío con los cables de hierro horizontales.

Estoy muy feliz de ver la montaña Minshan cubierta de nieve que se extiende por varios kilómetros. Nuestros soldados la cruzaron y mostraron sonrisas brillantes.

Traducción:

El Ejército Rojo no temía todas las dificultades y penurias de la Gran Marcha, y consideraba miles de montañas y ríos como algo normal. A los ojos del Ejército Rojo, las Cinco Montañas continuas son solo los altibajos de las ondas de microondas, y la majestuosa montaña Wumeng es solo una bola de barro. El río Jinsha está lleno de olas turbias que lamen los imponentes acantilados y dan a la gente una sensación cálida.

La estructura transversal del peligroso puente sobre el río Dadu se balancea con los cables de hierro colgando en el aire, lo que hace que la gente sienta un profundo escalofrío. Lo que es aún más gratificante es que cuando pusimos un pie en la montaña Minshan cubierta de nieve, todos sonreían después de que el Ejército Rojo cruzó.

Lea el contenido de la Gran Marcha de Qilu;

Esta es una epopeya revolucionaria que cuenta la historia de la Gran Marcha de 25.000 millas, un evento histórico que conmocionó al mundo. No solo utiliza un lápiz conciso para resumir detalladamente el proceso de batalla del Ejército Rojo para tomar la frontera y matar al enemigo, sino que también expresa artística y vívidamente el espíritu indomable, heroico y tenaz de valentía y optimismo revolucionario de los soldados del Ejército Rojo con Pasión revolucionaria.

El primer pareado de este poema es el precursor de todo el poema. Utilizando un lenguaje sencillo, un lenguaje heroico y un pensamiento estratégico, resume en gran medida el heroísmo intrépido del Ejército Rojo durante la Gran Marcha, estableciendo un tono relajado, heroico y extraordinario para todo el poema.