Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿En qué idioma evolucionó más tarde "Hablar de las dificultades" de Han Feizi? El texto original está disponible en la página 161 de Idioma chino de primer grado (I).

¿En qué idioma evolucionó más tarde "Hablar de las dificultades" de Han Feizi? El texto original está disponible en la página 161 de Idioma chino de primer grado (I).

El dicho "Nao Tzu sospecha de sus vecinos" proviene de "Nan Tan" de Han Feizi. La idea general era que estaba lloviendo mucho en la pared, y su hijo dijo que tuvieran cuidado que no lo roben, y también salió su vecino y lo dijo. Fue robado esa noche, por lo que al dueño le pareció que su hijo estaba alerta y sus vecinos sospechaban. Generalmente como una lección secular que no se puede decir en profundidad.

Piensa que tus hijos son inteligentes, pero duda de tus vecinos.

La dinastía Song era rica, pero el muro de lluvia se rompió. Su hijo dijo: "Si no la construyes, habrá ladrones". El padre de su vecino también dijo que su fortuna murió al anochecer. Su familia es muy inteligente, pero desconfían del padre del vecino (léase tercer tono).

Había un hombre rico en la dinastía Song. Llovió tan fuerte que sus paredes fueron arrasadas. El hijo del hombre rico dijo: "Si no se construye, vendrán ladrones y robarán cosas". Por la noche, el hombre rico realmente perdió muchas cosas. Como resultado, pensó que su hijo era inteligente, pero sospechaba que el viejo del vecino había robado algo de su casa. Fuente del capítulo: De Han Feizi, autor.

Idea principal

No juzgues las cosas por la intimidad de la relación, ya que esto puede llevar fácilmente a suposiciones subjetivas.