Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - "La Ópera Qin y la Cultura de la Ruta de la Seda": Nuevos logros en el estudio de la Ópera Qin

"La Ópera Qin y la Cultura de la Ruta de la Seda": Nuevos logros en el estudio de la Ópera Qin

"La Ópera Qin y la Cultura de la Ruta de la Seda": ¿Nuevos logros en la investigación de la Ópera Qin

? Chen Gang

(Escuela de Bellas Artes, Universidad Normal de Shaanxi, Xi) 'an, Shaanxi, 710119)

En los cien jardines del arte de la ópera china, el arte de la Ópera Qin tiene una larga historia, es extenso y profundo, y puede considerarse un fruto muy dulce y especial del creación de una cultura estética nacional. Como estilo de arte de ópera originario de Shaanxi y Gansu y otras regiones del noroeste, Qinqiang tiene sus raíces en la vasta tierra occidental, lo que muestra el colorido estilo occidental. Su área de extensión coincide con la antigua y larga Ruta de la Seda, por lo que ha crecido y madurado. En el proceso de comunicación y difusión, absorbe e integra ampliamente diversos elementos artísticos y factores de civilización involucrados en el intercambio y el diálogo entre las culturas orientales y occidentales. Al mismo tiempo, como un tipo de ópera importante del antiguo sistema de ópera Bangzi, la Ópera Qin es un producto inevitable del desarrollo de la cultura de la ópera tradicional china hasta cierto punto y ha desempeñado un papel importante de incubación y promoción en el desarrollo y formación. Todo esto, y está estrechamente relacionado con el suelo cultural básico para el crecimiento de la Ópera Qin en la Ruta de la Seda, el gran canal de intercambio entre Oriente y Occidente en la antigüedad. Se puede decir que el surgimiento y difusión del arte de la Ópera Qin no es sólo un producto de la cultura de la Ruta de la Seda, sino también un símbolo estético de la inclusividad y amplitud del propio arte de la ópera china. Esta es la comprensión más básica que obtuve al leer el nuevo libro de Jiao Haimin "La Ópera Qin y la Cultura de la Ruta de la Seda".

"La Ópera Qin y la Cultura de la Ruta de la Seda" es un tipo de "Serie de Arte de la Ópera China y Cultura Local" (Edición 2020 de la Editorial Popular de Jiangsu). Esta serie combina orgánicamente la ópera con la cultura local y se centra en la investigación. Centrándose en la "historia" y la "cultura", a través del análisis histórico y cultural de las regiones donde se ubica cada drama, se dilucidan las características regionales distintivas de cada drama. "La Ópera Qin y la Cultura de la Ruta de la Seda" es un logro académico innovador que refleja profundamente la relación entre la Ópera Qin, un tipo importante de ópera china, y la principal forma cultural en la que se basa, a saber, la Cultura de la Ruta de la Seda.

Además, "La ópera Qinqiang y la cultura de la Ruta de la Seda" parte del folclore de la dinastía Tang y analiza "el cambio y los juegos de sombras: varias óperas como precursoras", "las palabras de dioses y fantasmas y la recreación de hechos históricos". biografías" Los temas clave en la historia de la generación y el desarrollo del arte de la Ópera Qin incluyen "El drama de Guanzhong y la cultura transmitida por la Ruta de la Seda durante las dinastías Tang y Song", "Ópera Xiqin: la primera melodía de ópera en la Ruta de la Seda", "Bangzi y Huqin: integración y separación". En otras palabras, este libro no solo explora el origen y desarrollo de la historia de la Ópera Qin, sino que también descubre la situación histórica de la gestación, el crecimiento y el crecimiento de la ópera en Qin desde la perspectiva del intercambio y la influencia culturales, y aclara y revela. La historia de la Ópera Qin. El suelo cultural y las condiciones ambientales para la generación del arte. Entre ellas, las innovaciones académicas que destacan especialmente se centran en los siguientes aspectos:

Primero, sobre Dunhuang Bianwen y la Ópera Qin. El núcleo es la comprensión del significado de la palabra "cambio". El autor cree que es difícil expresarlo completamente simplemente interpretando el significado de las palabras chinas. Se trata de una auténtica palabra extranjera que llegó a través de la Ruta de la Seda. Por lo tanto, es muy importante comprender su significado. Al mismo tiempo, con la ayuda de los documentos de Dunhuang redescubiertos en los tiempos modernos, especialmente un gran número de textos humano-bianos de las dinastías Tang y Song, hemos obtenido una nueva comprensión de la relación entre Chang'an y Dunhuang, y Estimuló aún más nuestra comprensión de la relación entre el arte de la Ópera Qin y la cultura de la Ruta de la Seda. El autor ha buscado y clasificado algunos hechos históricos para respaldar este punto: por ejemplo, la inscripción y el cuadro imperial pintado en el año 16 de Zhenguan (642) en la Cueva 220 de las Grutas de Dunhuang Mogao son de pinturas de Chang'an de principios del siglo XIX. Dinastía Tang; Dunhuang conserva una colección de poemas escritos por el monje de Shazhou Wu Zhen en el quinto año de Dazhong (851) cuando ingresó a la corte imperial y cantó con los grandes maestros de las dos calles de Chang'an, etc. Esto muestra que el paso cultural de Chang'an a Dunhuang no es solo la línea principal de la Ruta de la Seda, sino también el camino para que varias culturas extranjeras se integren gradualmente después de ingresar a la dinastía Han. Su importancia histórica y cultural para el arte de Qin. La ópera es evidente.

En segundo lugar, el impacto de la Ruta de la Seda en la cultura local china, incluido el arte de la ópera, no tiene que ver exclusivamente con el budismo. En aquella época, además del budismo, también existían las religiones Sanyi, así como una gran cantidad de música y otras artes y culturas occidentales. Por ejemplo, el maniqueísmo y el budismo a menudo se confunden en doctrina y práctica. Cuando se trata de la ópera china y la ópera Qinqiang, obviamente no basta con decir simplemente que fueron influenciadas por el budismo, por lo que es más exacto llamarlas cultura de la Ruta de la Seda. Es más, una gran cantidad de música extranjera, incluidos instrumentos musicales, que entró en las Llanuras Centrales pertenece a la cultura persa y obviamente no pertenece a la cultura budista. Bianwen fue suprimido a finales de las dinastías Tang y las Cinco, y declinó gradualmente en la dinastía Song, pero sobrevivió tenazmente en las representaciones orales populares. "El nombre 'Bianwen' permaneció incluso en representaciones orales hasta principios del siglo XX. En el antiguo Beijing, había un lugar de entretenimiento llamado el Burdel del Sur. Se decía que los artistas allí eran del sur de China. ... Lo más interesante La cosa es su 'Baojuan' "La actuación se llama 'Xuanjuan' en el sur y 'Changing Bianwen' en el norte. Cómo se conservó este último nombre durante cinco dinastías hasta el siglo XX es un misterio (ver Mei Weiheng: "). Dinastía Tang Bianwen". "Un estudio sobre la contribución del budismo a las novelas y óperas vernáculas chinas", Zhongxi Book Company, 2011)

En tercer lugar, la ópera Mulian que recorre la historia de las óperas tradicionales chinas, la uno que queda en el norte es más antiguo. La Ópera Mulian es una forma importante de representación de ópera cuando el budismo se introdujo en China y se transformó directamente a partir de la "transformación". Apareció por primera vez en Bianliang, la capital de la dinastía Song del Norte, y se representó continuamente durante varios días. frases de siete caracteres de alabanza a Buda, pero también La razón por la que la Ópera de Mulian es tan poderosa es que se adhiere estrechamente a las actividades de los festivales folclóricos que están integradas con las tradiciones populares budistas y taoístas. Las representaciones de la Ópera de Mulian aportan ricas representaciones teatrales a la ópera (como el repertorio). y diversas habilidades de malabarismo).

La ópera de Mulian se puede ver tanto en óperas mayores como menores, y principalmente en el teatro de sombras del norte. Por lo tanto, las marionetas de sombras en Guanzhong, provincia de Shaanxi, son particularmente llamativas y todavía están muy activas en la actualidad. El juego de sombras de Huayin Laoqiang es un tema central del libro. Su origen, sistema de interpretación y transformación hacia la nueva era, etc., tienen un valor cultural considerable. Esto es como el título de un artículo de un erudito local en Huayin que analiza este arte. de Laoqiang mostrado: "El mito de las películas deducido del canto del río Weihe". Inspirándose en las "ocho cuestiones" no resueltas en la historia de la ópera propuestas por el profesor Zeng Yongyi ("A New Theory of the Origin of Opera", Culture and Art Press, 2001, p. 7), el autor analiza que el estilo poético no No necesariamente aparece más tarde que el estilo Qupai. En cuanto al posterior cambio gradual de la música de ópera de qupai a banshi, el autor cree que debe seguir la ley general del desarrollo del arte de la ópera china y utiliza principalmente las opiniones del famoso erudito Wang. Yiqun, creyendo que la teoría de Wang es inseparable El organismo debe interpretarse desde los aspectos de la pronunciación local, la música folclórica, los instrumentos musicales específicos, los métodos de interpretación y canto, etc., y no puede descuidarse.

Además, además del sistema Bianwen, también existieron dramas de las dinastías Tang y Song en el área de Guanzhong de la provincia de Shaanxi. Algunas reliquias culturales importantes desenterradas pueden probarlo, incluidas las tallas de ladrillo de Jiyue. de la tumba de Li Maozhen en Baoji durante el período de las Cinco Dinastías y las tallas de ladrillo de Xianyang desenterradas en los últimos años. Tallas de ladrillo de música y danza en la tumba de Feng Hui, los murales dramáticos de Zaju recientemente desenterrados en las tumbas de Panle y Song en Hancheng, etc. . Estas reliquias culturales de la ópera muestran que la ópera de Shaanxi y la ópera china tienen el mismo camino de desarrollo, y las características especiales se concentran en las obras de sombras (o obras de títeres) populares de Shaanxi. Esto también confirma aún más las opiniones del famoso erudito Sun Kaidi: "Aunque no se sabe cuándo comenzó la Ópera Qin, su sonido ha sido paralelo al de las Óperas del Norte y del Sur desde su aparición. Parece que su origen está muy lejos y ha sido heredado del pasado. No es de ninguna manera reciente. Se publicó por primera vez. Si observamos la sintaxis y la estructura de los poemas, en realidad están muy cerca de los versos y elogios de los sutras por hablar y cantar. están en la misma línea que la versión vocal. Society, 1953)

Además, los principales instrumentos musicales de la Ópera Qin, bangzi y huqin, no sólo son una expresión plena de integración cultural, sino también una importante expresión. símbolo de la posterior divergencia de la Ópera Qin. Los dos parecen separarse tan pronto como se fusionan, y esto esencialmente puede usarse como una forma de explorar los sonidos de Bangzi y Pihuang. El libro propone que Bangzi y Pihuang son variaciones de tipo plato y provienen de la misma fuente. Han Diao Erhuang, el segundo género de ópera más importante en Shaanxi, pertenece a la melodía de Pihuang. Según la investigación, fue expulsado gradualmente del área de Xi'an. Por lo tanto, el autor enfatiza particularmente que la melodía de Erhuang ha estado circulando en el antiguo lugar de Guanzhong durante mucho tiempo, y se puede decir que tiene raíces profundas y hojas exuberantes. Sin embargo, muchas personas luego lo ignoraron o no lo notaron.

La razón por la que el libro de Jiao Haimin "La Ópera Qin y la cultura de la Ruta de la Seda" ha logrado tantos conocimientos académicos valiosos es inseparable de muchas condiciones subjetivas y objetivas, como la amplia visión académica del autor y su rica acumulación académica. , ha dominado mucha información nueva de primera mano y ha utilizado métodos de investigación relativamente avanzados. Entre ellos, lo que hay que destacar especialmente es el loco amor de Jiao Haimin por el arte y la cultura tradicional de la Ópera Qin, su persistencia en la investigación académica y sus sentimientos idealistas hacia el espíritu humanista. Se puede ver en las referencias enumeradas en el libro que para escribir este trabajo, Haimin buscó, leyó y estudió cientos de libros, monografías, artículos e informes de excavaciones arqueológicas antiguos relevantes, incluidos manuscritos extremadamente raros. De las preciosas imágenes, materiales de imágenes, etc. adjuntos al libro, se puede ver que Haimin investigó, clasificó e integró muchos resultados, realizó muchos estudios de campo arduos y gran parte del trabajo se realizó. únicamente por una persona. Fue difícil de lograr, pero en realidad lo hizo. He aquí un ejemplo: La estrategia de la ciudad vacía, el manuscrito más antiguo de la escritura Laoqiang descubierto en el décimo año de Qianlong (1745), tiene dos secciones de la letra de Zhuge Liang que son extremadamente especiales y no se ajustan al formato general de la letra. Cómo cantarlo siempre ha sido un misterio. Las escrituras de Laoqiang se encuentran en colecciones privadas y no son fáciles de revelar a otros. Esta copia es particularmente valiosa. Con este fin, Jiao Haimin se tomó la molestia de visitar muchas veces a Zhang Xinmin, el hijo del fallecido veterano Zhang Quansheng, y su sinceridad fue asombrosa. Finalmente, una vez, Zhang Xinmin y otro viejo artista *** pensaron en ello una y otra vez y recordaron que el método de canto de Zhang Quansheng en ese entonces era "Liu Liu Gong Chi" (pronunciado como si cantara). Sobre esta base, Jiao Haimin cree que "Liu Liu Gong Chi" debería ser el nombre de una canción popular en el área de Guanzhong, lo que también demuestra que este tipo de ópera fue influenciada por las letras y la música de las dinastías Song y Yuan.

Situaciones como esta quedan reflejadas en el libro, pero son bastante limitadas. De hecho, durante la comunicación y discusión cara a cara con el propio autor Jiao Haimin, supe que Haimin está dedicado y comprometido inquebrantablemente con la investigación del arte y la cultura de la Ópera Qin. En la era de rápidos cambios y éxitos en la que vivimos, Jiao Haimin realmente ha logrado el objetivo de "sentarse en el banco durante diez años sin escribir una sola frase". Por lo tanto, nos ha dado un hito en el estudio. del arte de la Ópera Qin en los escritos de la nueva era.

Quienes aman y estudian la ópera no deben perderse esta obra. Las personas que aman y estudian la Ópera Qin no deben perdérsela, porque puede ayudarles a comprender lo que está sucediendo y por qué es así; Los amantes de la cultura tradicional y el estudio de la tradición no deberían perdérselo. El pasado y el presente de la cultura de la Ópera Qin y la evolución histórica del arte de la ópera antigua se han descrito y explorado vívida y profundamente. Al mismo tiempo, debido a que explora el arte de la Ópera Qin desde la perspectiva novedosa de la cultura de la Ruta de la Seda, naturalmente, este libro también se ha convertido en un logro importante en el estudio de la cultura de la Ruta de la Seda.

Por supuesto, la Ópera Qin y la ópera no son solo lo que se presenta en este libro. La antigua Ópera Qin y el antiguo arte de la ópera nacional han estado llenos de dificultades en el camino.

Pero, afortunadamente, la ópera china, que surgió del folklore y se asentó en el vasto suelo de la vida nacional; la Ópera Qin, que absorbe el multiculturalismo y está arraigada en el multiculturalismo, aún conserva su vívido encanto hasta el día de hoy. Creo que la investigación relevante de académicos contemporáneos como Hai Min, que es rica en valor académico, definitivamente nos ayudará a explorar más a fondo los fundamentos y las razones por las que el arte de la ópera, incluida la Ópera Qin, está profundamente arraigado en la cultura regional. Profundizar la investigación sobre el arte operístico y mejorar el arte operístico contemporáneo juegan un papel importante en su renovación y desarrollo.

Compartir con