Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Apreciación de la poesía Tang en "Respuesta de Kinmen a Su Xiucai"

Apreciación de la poesía Tang en "Respuesta de Kinmen a Su Xiucai"

Introducción a la obra

El autor de "Kinmen Reply to Su Xiucai" es Li Bai, y fue seleccionado en el volumen 178 de "Poemas completos de la dinastía Tang".

Texto original

Respuesta de Kinmen a Su Xiucai

Autor: Li Bai de la dinastía Tang

El día que regresas a Shimen , el fuego rojo comienza a cambiar la madera (1).

Si la hierba primaveral es sentimental, todavía hay verde en las montañas.

Me avergüenza recordar los recuerdos lejanos (2), y debería seguir mi propio camino por el camino eterno (3).

La previsión es suficiente para toda la vida.

El inmenso mar alberga cientos de ríos (4), y Linge tiene muchos talentos (5).

Presenta libros al Golden Que (6), bebe vino y sírvelos en el Banquete Qiong (7).

Canta repetidamente sobre las nubes blancas (8) y escucha respetuosamente sobre los bambúes amarillos (9).

La gracia y la luz son pobres (10), y Yunhan espera moverse (11).

Si el trípode Mingding tiene éxito (12), el bote plano desaparecerá (13).

Yo me quedaré en Kinmen mientras tú te vas a dormir a Dan Valley (14).

Al no poder superar la etapa de tres montañas (15), disfruto de la alegría de un cerro a lo lejos (16).

Xuanzhu es enviado a Xiangwang (17), y Chishui no está limitado (18).

Deseo visitar gaviotas en el este (19) y acampar en el oeste ñame (20).

El Sr. Qiyan está muerto y el mundo sigue vivo (21).

Los buenos días no tienen recompensa, y conviene vivir en el ocio para siempre.

Los pájaros cantan en los árboles entre los aleros, y las flores caen en las ventanas mientras se escribe.

Vea el Xiao verde (22) al borde del arroyo y el loto rojo (23) al otro lado del río Xiu.

Plucking Wei y Smiling Song (24), ¿por qué me amas tanto?

La luna sale entre los espejos de piedra, y los pinos cantan en el órgano (25).

El corazón es vacío y maravilloso, y las cosas externas son vacías y decadentes (26). La experiencia de la vida es como dos cosas olvidadas, y siempre fumo y bebo de ti.

Notas

(1) Poema de Zhang Hua: “El fuego rojo es verde y opaco”. Poema de Zhang Xie: “Perforar el pedernal cambia repentinamente la madera”. “Cambiar la madera significa cambiar el taladro. El origen del fuego."

(2) "Las Canciones de Chu": "La fragancia es fragante y los pensamientos se pierden."

(3) Poema de Lu Yun: "El camino está a miles de kilómetros de distancia".

(4) Poema de Xie Lingyun: "Cientos de ríos desembocan en el enorme mar". 5) "Sanfu Huangtu": "Han Palace Shu" dice: Pabellón Qilin, construido por Xiao He, con secretarias ocultas y gente talentosa. Las dos frases de "Giant Sea" son la sintaxis de metáforas correctas. Significa que Lin Pavilion reúne talentos y talentos en una amplia gama, al igual que el enorme mar acepta cientos de ríos.

(6) Jinque, la puerta del emperador, es como la Puerta Dorada.

(7) Poema de Xie Tiao: "Vuelve a beber Qiong Yan Li". Nota de Zhang Mian: "El Banquete Qiong es el banquete donde el emperador banquetea a todos los funcionarios. Aquellos que hablan de Qiong usan objetos preciosos y hermosos. palabras. Li también es vino."

(8) "Las Nubes Blancas Cantan", es decir, "Las nubes blancas están en el cielo, y las montañas y colinas emergen de sí mismas". La Reina Madre de Occidente cantó la paz con el Emperador Mu.

(9) "La biografía del emperador Mu": Era un día muy frío, con viento del norte, lluvia y nieve, y había gente helada. El emperador compuso tres capítulos de poemas para expresar sus condolencias. a la gente, diciendo: "He estado comiendo bambú amarillo y mi miembro está frío. El Emperador se ha apoderado de las Nueve Líneas. Él es el Señor de las Cien Tumbas. El emperador y todo el pueblo no lo olvidarán. El El emperador y su pueblo viven para siempre "" Hay una mosca brillante y vuela con gracia. Si no te mueves, tendrás pocas personas donde vivir. Es mejor mudarte a la tierra y tratar a la gente con cortesía. La fornicación no gobernará a todo el pueblo, pero permanecerá en Huangzhu.

(10) Poema de Jiang Yan: "La gente en la noche aprecia su amabilidad".

(11) Yunhan es también el río Tianhe. "Yunhan espera seguir adelante", lo que todavía significa llegar a la cima de las nubes azules.

(12) "Libro de los Ritos": Hay una inscripción en el trípode del marido. Los que inscriben sus propios nombres. Quienes utilizan su nombre para alabar la belleza de sus antepasados ​​y darla a conocer a las generaciones futuras.

(13) Yang Qixian dijo: "Bianzhou" significa que uno se retirará después de sus logros y fama, al igual que Fan Li navegando a través de los cinco lagos en un pequeño bote.

(14) Poema de Bao Zhao: "Caras hermosas persiguen a Danhe".

(15) "Registros históricos": Hay tres montañas sagradas en el mar, llamadas Penglai, Fangzhang, y Yingzhou vive en él.

(16) "Han Shu Xu Zhuan": Si pescas en un barranco, entonces todo no perjudicará tu ambición, si luego vives en una colina, será difícil que el mundo lo disfrute; .

(17) "Zhuangzi": El Emperador Amarillo nadó hacia el norte del río Chishui y dejó atrás su misteriosa perla y envió a Xiangwang a buscarla. "Shu Zhi Fu" de Li Zhan: "Envía Xuanzhu a Wang Xiang". (18) "Anotaciones a obras seleccionadas" de Li Shan: "Liao Kuo, Gao Yuanye". : En el Mar La gente tiene buenas gaviotas, y cada vez que van al mar, las gaviotas nadan desde allí, y hay cientos de gaviotas que se quedan allí sin parar.

(20) Poema de Wei Wendi: "¿Qué altura tiene la Montaña Occidental? ¿Qué altura tiene? Hay dos niños hadas en ella. No beben ni comen. Dame una pastilla y brillará con cinco colores". Poema de Shen Yue: "Si tomas el ñame occidental, podrás sobrevivir a la era decadente".

(21) "Libro de los cambios": "El gusano se inclina para ganarse la confianza. El dragón y la serpiente pican para proteger el cuerpo."

(22) "Shuowen": "Xiao, un pequeño bambú". Poema de Xie Lingyun: "El Xiao verde es hermoso y claro".

(23) "Guangyun": "Hay un agujero en la montaña llamado Xiu. "Pomelo rojo, flor de loto".

(24) "El Libro de las Canciones·Guofeng": "Estoy al otro lado de la montaña Nanshan y quiero recoger su Wei. No he visto a ningún caballero, y mi "Yunhui": "Shuowen": "Wei, es como un loto, también es un vegetal". dijo: "Una nube es como una lenteja de agua". Los tallos y las hojas son como frijoles adzuki, crecen en una enredadera, saben a frijol adzuki y se pueden usar para hacer sopa ", dijo Xiang:" Las plántulas de guisantes silvestres de hoy también se llaman. nido de verduras en Shu."

(25) Fang Hongjing. Se dice: "La luna sale del espejo de piedra y los pinos cantan en el órgano". Significa que sale la luna. de la piedra como un espejo, y el viento se adentra entre los pinos como un piano. Qi se llama "Espejo de piedra" y "Órgano", que es el lugar famoso en la montaña Su Xiucai. Si es como lo explica Fang, me temo que es posible que no todos tengan esta sintaxis.

(26) Decadencia, el significado de decadencia.

Apreciación

Li Bai escribió en su poema: "El corazón está vacío y maravilloso, y las cosas externas están vacías y decadentes". A juzgar por las dos líneas del poema "Me quedé en Kinmen mientras tú te ibas a dormir al valle de Dan", el aislamiento de Su Xiucai es realmente extraordinario: "Los pájaros cantan entre los árboles bajo los aleros, las flores caen bajo las ventanas y se escriben libros. Se ve a Green Xiao a lo largo del arroyo, al otro lado de Xiu Espiando las flores rojas, recogiendo malas hierbas y cantando canciones, ¿por qué me amas tanto? La luna sale entre los espejos de piedra y los pinos cantan en el órgano. A Li Bai siempre le había apasionado este tipo de paisaje natural, por lo que imaginó que Su Xiucai debía sentir nostalgia por él, hasta el punto de que "su experiencia de vida es como dos cosas olvidadas y siempre sigue al emperador". Li Bai, que estaba esperando el edicto imperial a Jinmen, parecía incapaz de contener sus expectativas internas y dijo que había olvidado su experiencia de vida y que seguiría a Su Xiucai para pasar toda su vida en la naturaleza. El "de" en "De Xin Zi Xu Miao" se refiere tanto a Su Xiucai como, por supuesto, a Li Bai.

Presentación del autor

Li Bai (28 de febrero de 701 - 762), nombre de cortesía Taibai, Qinglian Jushi, poeta de la dinastía Tang, conocido como el "Poesía Inmortal", el el mayor poeta romántico. De nacionalidad Han, nacido en la ciudad de Suiye en las regiones occidentales (hoy Tokmak, Kirguistán). A la edad de 5 años, se mudó con su padre al condado de Changlong, Mianzhou (condado de Brasil), Jiannan Road (rebautizado como condado de Changming en 712, ahora Qinglian). , ciudad de Jiangyou, Mianyang, municipio de Sichuan), su hogar ancestral es el condado de Chengji, condado de Longxi (ahora al sur del condado de Jingning, ciudad de Pingliang, provincia de Gansu). Su padre, Li Ke, crió dos hijos (Boqin y Tianran) y una hija (Pingyang). Existen más de mil poemas y artículos, y sus obras representativas incluyen "El camino hacia Shu es difícil", "El camino es difícil de recorrer", "La despedida del sonámbulo Tianmu Yin", "A punto de entrar en el vino" y Otros poemas también están "La colección de Li Taibai" transmitidos al mundo. Murió de una enfermedad en Dangtu, Anhui en 762 a la edad de 61 años.

La creación poética de Li Bai tiene un fuerte color subjetivo, que se centra principalmente en expresar espíritu heroico y sentimientos apasionados, y rara vez ofrece descripciones detalladas de cosas objetivas y momentos específicos. El temperamento libre y desinhibido, la personalidad arrogante e independiente y las emociones fuertes que son fáciles de tocar y explotar forman las características distintivas del estilo lírico de poesía de Li Bai. Tiende a ser eruptivo. Una vez que sus emociones se despiertan, salen corriendo sin control, como una violenta oleada en el cielo y un volcán en erupción. Su imaginación es extraña, a menudo tiene conexiones inusuales y cambia con el flujo de las emociones.