Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Cuáles son las historias míticas de "El Clásico de Montañas y Mares"?

¿Cuáles son las historias míticas de "El Clásico de Montañas y Mares"?

Los siguientes son muy famosos:\x0d\\x0d\Jingwei llena el mar, Houyi dispara al sol, Xingtian baila con parientes, Kuafu persigue el sol, Nuwa repara el cielo, Chang'e vuela hacia la luna, *** La ira del trabajador toca la montaña Buzhou\x0d\\x0d\ La recuperación del mar por parte de Jingwei es una historia narrada en "El clásico de las montañas y los mares". Cuenta la historia de un pájaro llamado Jingwei que trabajó duro para llenarlo. mar arriba en la antigua China. "El Clásico de Montañas y Mares" describe una especie de ave. Su nombre es Jingwei. Jingwei resultó ser la amada hija del emperador Yan. Un día fue a jugar al Mar de China Oriental, pero una tormenta repentina la golpeó y murió. La niña se convirtió en un pájaro y su nombre era "Pájaro Jingwei". El pájaro Jingwei carga piedras y ramas de las montañas occidentales y las arroja al mar una y otra vez, con la esperanza de llenar el Mar de China Oriental. Tao Yuanming, un poeta de la dinastía Jin, escribió un poema: "Jingwei sostiene un pequeño árbol y llenará el mar". Más tarde, la gente solía utilizar el modismo "recuperación de Jingwei" para describir la perseverancia en la lucha hasta el final de acuerdo con el objetivo establecido. \x0d\\x0d\Hou Yi disparó al sol\x0d\\x0d\Antes, diez soles aparecieron en el cielo. Un día, los diez soles pensaron que sería divertido viajar juntos por el cielo. Entonces, cuando llegó el amanecer, los diez soles subieron juntos al auto y emprendieron un viaje a través del cielo. En ese momento, la gente y todo lo que había en la tierra sufría. Los diez soles son como diez bolas de fuego y el calor que emiten juntos quema la tierra. El bosque estaba en llamas, reducido a cenizas y muchos animales murieron quemados. Los animales que no murieron quemados en el fuego huyeron entre la multitud, buscando frenéticamente comida. Los ríos se han secado y los mares se han secado. Todos los peces murieron y los monstruos del agua subieron a la orilla para robar comida. Muchas personas y animales murieron de sed. Los cultivos y los huertos se marchitaron y se cortó el suministro de alimentos para las personas y el ganado. \x0d\\x0d\ En ese momento, había un héroe joven y apuesto llamado Hou Yi. Era un arquero experto, con excelentes habilidades con las flechas y tiros perfectos. Cuando vio que la gente vivía en la miseria, decidió ayudar a la gente a escapar del mar de la miseria y disparar los nueve soles adicionales. Entonces Hou Yi escaló noventa y nueve montañas, cruzó noventa y nueve ríos, cruzó noventa y nueve cañones y llegó al Mar de China Oriental. Subió a una gran montaña y al pie de la montaña estaba el vasto mar. Hou Yi sacó una ballesta con un peso de 10,000 kilogramos, colocó una flecha con un peso de 1,000 kilogramos, apuntó al sol ardiente en el cielo, disparó la flecha con un silbido y el primer sol fue derribado. Hou Yi volvió a sacar su ballesta, colocó una flecha afilada y disparó con un zumbido, derribando dos soles al mismo tiempo. En este momento, todavía hay siete soles en el cielo mirando con ojos rojos. Hou Yi sintió que el sol todavía estaba muy caliente, por lo que disparó ferozmente la tercera flecha. La flecha era tan poderosa que derribó cuatro soles. El sol estaba tan asustado que tembló y dio vueltas. De esta manera, Hou Yi disparó flechas al sol una tras otra, sin fallar, y derribó nueve soles. Los nueve soles alcanzados por las flechas no pudieron sobrevivir y murieron uno tras otro. Sus plumas cayeron al suelo y su luz y calor desaparecieron uno a uno. La tierra se vuelve cada vez más oscura hasta que finalmente sólo queda la luz de un sol. \x0d\\x0d\ Hou Yi recibió el título de General por parte del Emperador del Cielo porque disparó al sol y salvó todas las cosas. Más tarde, se casó con el hada Chang'e y vivió una vida feliz. \x0d\\x0d\Xingtian Wu Qianqi\x0d\\x0d\Xingtian es un gigante sin cabeza mencionado en el Clásico de las Montañas y los Mares, que originalmente era un subordinado del Emperador Yan. Después de que el emperador Yan fuera derrotado por el emperador Huang en la batalla de Banquan, Xing Tian siguió al emperador Yan y se estableció en el sur. En ese momento, Chiyou reunió un ejército para vengarse, pero el Emperador Amarillo lo arrasó. Como resultado, le faltaba la cabeza. Xingtian estaba tan enojado que tomó un hacha en su mano y se dirigió a la Puerta Nantian en el centro. del cielo, nombrándose a sí mismo para desafiar al Emperador Amarillo en una pelea uno a uno. Al final, Xingtian fue derrotado y Huangdi decapitó su cabeza. El decapitado Xing Tian no murió a causa de esto, sino que se levantó de nuevo, usando los dos pezones de su pecho como ojos y su ombligo como boca, sostenía un escudo en su mano izquierda y un hacha en su mano derecha; Como no tiene cabeza, sólo puede luchar con el enemigo invisible para siempre, luchar para siempre. Y en "Lectura del clásico de las montañas y los mares" de Tao Yuanming: "El Jingwei sostiene la pequeña madera y llenará el mar. El Xingtian baila con Qianqi y la fuerte voluntad siempre está ahí. No hay similitud entre las mismas cosas. y no hay arrepentimiento cuando se van. Simplemente están en el pasado. ¡Corazón, te esperan buenos tiempos!" para alabar el espíritu de Xingtian. \x0d\\x0d\Kuafu persiguiendo el sol\x0d\\x0d\Kuafu es un gigante en los mitos y leyendas antiguos. Es descendiente de Houtu, el dios del inframundo. Vive en el monte Zaitian en Chengdu, en el desierto del norte. . Colgó dos serpientes amarillas en sus orejas y sostuvo dos serpientes amarillas en sus manos para perseguir el sol. Cuando llegó al valle de Yu, donde el sol estaba a punto de ponerse, sintió que tenía la boca seca, por lo que fue a beber agua del río Amarillo y del río Weihe. Incluso después de beber el agua del río hasta secarla, su sed seguía allí. . Quería beber agua del gran lago del norte, pero antes de poder alcanzarlo murió de sed. Cuando Kuafu estaba a punto de morir, tiró el palo que tenía en la mano. El palo de repente se convirtió en un bosque de duraznos lleno de frutas frescas, saciando la sed de quienes luego buscaron la luz. \x0d\\x0d\Nuwa parchó el cielo\x0d\\x0d\Se dice que Pangu creó el mundo, Nuwa usó arcilla amarilla para crear a los humanos, el sol, la luna y las estrellas cada uno cumplió con sus deberes, la gente vivió y trabajó en paz y alegría, y el mundo prosperó con cantos y bailes. Más tarde, el emperador Gong luchó por el trono con Zhuanxu, pero fue derrotado y su cabeza tocó el monte Buzhou. Como resultado, los pilares del cielo se rompieron, la tierra era inagotable, los cuatro polos fueron abandonados, los nueve estados se dividieron. el cielo se inclinó hacia el noroeste, la tierra se hundió hacia el sureste, se extendieron las inundaciones, los incendios y la gente fue desplazada. \x0d\\x0d\ Al ver que su gente estaba en un gran desastre, Nuwa estaba muy preocupada y decidida a refinar piedras para reparar el cielo. Así que viajó por todo el mundo y visitó montañas, y finalmente eligió la montaña Tiantai, un país de hadas en el mar fuera del Mar de China Oriental. La montaña Tiantai es una de las cinco montañas de hadas en el Mar de China Oriental. Las cinco montañas de hadas se llevan a lomos de tortugas divinas para evitar que se hundan en el fondo del mar.

¿Por qué Nuwa eligió la montaña Tiantai? Porque solo la montaña Tiantai produce el suelo de cinco colores que se usa para refinar piedras, y es un lugar excelente para refinar piedras del cielo. \x0d\Entonces, Nuwa apiló enormes rocas como un horno en la cima de la montaña Tiantai, tomó tierra de cinco colores como material y tomó prestado el fuego divino del sol. Le tomó nueve días y nueve noches construir 36,501 rocas de cinco colores. Luego se necesitaron nueve días y nueve noches para reparar el cielo con 36.500 piedras de colores. La pieza restante se deja en la cima de Tanggu en la montaña Tiantai. \x0d\\x0d\El cielo ha sido reparado, pero no se pueden encontrar los pilares para sostener los cuatro polos. Si no hubiera pilares que lo sustentaran, el cielo se caería. Desesperado, Nuwa no tuvo más remedio que cortar las cuatro patas que llevaban al dios Ao de la montaña Tiantai para sostener los cuatro postes. Sin embargo, si el Monte Tiantai no tuviera la carga de Shen'ao, se hundiría hasta el fondo del mar, por lo que Nuwa trasladó el Monte Tiantai a Langya en la costa del Mar de China Oriental, que es el área actual de la ciudad de Taoluo en la ciudad de Rizhao. . Hasta el día de hoy, todavía existe la Plataforma Tiantai Mending de Nuwa en la montaña. Debajo de la Plataforma Tiantai Mending, están las tortugas divinas decapitadas y las piedras de colores restantes para parchear el cielo. \x0d\Nuwa repara el cielo, de "El clásico de las montañas y los mares·Comentario Shui Jing"\x0d\En los mitos y leyendas de la historia antigua china, hay una diosa llamada Nuwa. ¿Cómo es Nuwa? Cuenta la leyenda que tiene cabeza de humano y cuerpo de serpiente. Nuwa es un dios de buen corazón que ha hecho muchas cosas buenas por la humanidad. Por ejemplo, Nuwa Butian enseñó a la gente sobre el matrimonio e hizo un instrumento musical llamado Shenghuang para humanos. Lo que más conmovió a la gente fue la historia de Nuwa reparando el cielo. \x0d\Cuenta la leyenda que cuando los humanos se multiplicaron, estalló una guerra repentina entre el Dios del Agua y el Dios del Fuego Zhu Rong. Lucharon desde el cielo hasta el suelo, causando disturbios en todas partes. pero el derrotado* El soldado se negó a aceptar la oferta y, furioso, se golpeó la cabeza contra el monte Buzhou. La montaña Buzhou se derrumbó, los pilares que sostenían el cielo y la tierra se rompieron, la mitad del cielo se cayó, apareció un gran agujero, el suelo también se hundió en grandes grietas, estallaron incendios en las montañas y los bosques, y brotaron inundaciones desde debajo de la tierra. También salieron dragones, serpientes y bestias a devorar al pueblo. La humanidad se enfrenta a un desastre sin precedentes. \x0d\Nuwa se sintió extremadamente dolorosa cuando fue testigo de un desastre tan extraño que le ocurrió a la humanidad, por lo que decidió reparar el cielo para detener este desastre. Eligió una variedad de piedras de cinco colores, encendió un fuego y las derritió hasta convertirlas en lechada. Usó esta lechada para llenar los agujeros incompletos en el cielo. Luego cortó las cuatro patas de una tortuga gigante y las usó como cuatro. Pilares para sostener el cielo colapsado. La mitad del cielo se levanta. Nuwa también capturó y mató al dragón negro que estaba matando a la gente y detuvo la arrogancia del dragón y la serpiente. Finalmente, para evitar que la inundación se desbordara, Nuwa también recogió una gran cantidad de juncos, los quemó hasta convertirlos en cenizas y los enterró en el torrente que se extendía por todas partes. \x0d\Después del arduo trabajo de Nuwa, el cielo finalmente se llenó, la tierra se llenó, el agua se detuvo, los dragones, las serpientes y las bestias desaparecieron, y la gente una vez más vivió una vida pacífica. Pero este desastre catastrófico dejó su huella. A partir de entonces, el cielo siguió inclinado hacia el noroeste, por lo que el sol, la luna y las estrellas naturalmente regresaron al oeste. Y debido a que la tierra se inclinó hacia el sureste, todos los ríos convergieron allí. \x0d\\x0d\La historia de Kuafu Zhuri\x0d\Kuafu Zhuri es un cuento de hadas. Cuenta la historia del dios Kuafu que perseguía al sol en la antigüedad y finalmente murió asado por el sol. El antiguo libro "El Libro de las Montañas y los Mares" tiene una descripción detallada de esto: "Kuafu persiguió al sol, y cuando entró en el sol, tenía sed y quería beber. Bebió del río y de Wei, pero el río y Wei no fueron suficientes; bebió de Daze en el norte, pero antes de llegar, tuvo sed. Abandonó su bastón y se convirtió en un bosque de melocotoneros. Este relato dice: Kuafu persiguió al sol y. Tenía sed debido al calor. Se bebió todos los ríos y todavía sentía que no era suficiente. Entonces quiso beber el agua del pantano, pero desafortunadamente murió de sed antes de poder beberla. Los bastones fueron abandonados al borde del camino y se convirtieron en un bosque de duraznos. \x0d\¿Por qué Kuafu quiere perseguir el sol? \x0d\El Sr. Yang Gongji cree que la historia de Kuafu Zhuri tiene un significado profundamente memorable. \x0d\Se explica que "Sólo aquellos que valoran el tiempo y corren contra el sol pueden caminar rápido; cuanto más rápido camina una persona, más vacío siente en su vientre, por lo que puede necesitar y recibir más agua (también podría ser piensa en el agua como (un símbolo del conocimiento); y sólo obteniendo más agua podremos correr contra el tiempo y no quedarnos atrás." La opinión del Sr. Yang fue recopilada en el libro "Literatura china" y fue respaldada por muchos camaradas. \x0d\Además, el escritor Sr. Xiao Bing dijo en su libro "El héroe robador de fuego: Kuafu y Prometheus": Kuafu persigue al sol para recoger fuego para la humanidad, para que la tierra pueda obtener luz y calor. Kuafu es el "héroe ladrón de fuego" y el Prometeo de China. \x0d\La visión del Sr. Xiao Bing es bastante romántica. \x0d\Algunas personas consideran a Kuafu Zhuri como una especie de lucha en la naturaleza. Kuafu representa "agua" y el sol representa "fuego". Los dioses del agua y el fuego están en desacuerdo entre sí, y el agua y el fuego son incompatibles. \x0d\La historia de Kuafu Zhuri brinda a las personas una rica imaginación y una profunda iluminación. Cómo entender esta historia no es sólo un tema de preocupación para los círculos académicos, sino que su significado positivo es que las personas usan sus diferentes entendimientos para comprender el mundo y realizar sus propios y hermosos objetivos. \x0d\\x0d\Jingwei Reclamation\x0d\Explanation Jingwei trajo madera y piedras en sus manos y decidió llenar el mar. La vieja metáfora se refiere al odio profundo y la determinación de vengarse. Esta última es una metáfora de tener determinación y no tener miedo a las dificultades. \x0d\Fuente de "El clásico de las montañas y los mares · Beishan Jing": "El nombre de la niña del emperador Yan era Nvwa. La Nvwa nadó en el Mar de China Oriental y se ahogó, por lo que se convirtió en Jingwei. A menudo llevaba leña. y piedras de las Montañas Occidentales en sus manos y las sostuvo en el Mar de China Oriental."\ x0d\Ejemplo\x0d\Texto original\x0d\La montaña de Hairdove, hay muchos árboles muertos en ella, y hay pájaros, cuyas La forma es como la de un cuervo, con cabeza literaria, pico blanco y pies descalzos. Se llama Jingwei y su canto proviene de _. Es la hija del emperador Yan, llamada Nvwa.

Una niña nadó en el Mar de China Oriental y se ahogó, por lo que se convirtió en una Jingwei. A menudo sostenía en sus manos árboles y rocas de las Montañas Occidentales y los arrojaba al Mar de China Oriental. El río Zhang desemboca y desemboca en el río hacia el este. \x0d\Traducción\x0d\El dios del sol Yandi tenía una pequeña hija llamada Nvwa, que era su hija más querida. El emperador Yan no solo estaba a cargo del sol, sino también de los cereales y materiales medicinales. Tiene muchas cosas que hacer. Va al Mar de China Oriental todas las mañanas temprano para hacer que salga el sol y no regresa a casa hasta que se pone el sol. \x0d\ Cuando el emperador Yan no estaba en casa, la niña jugaba sola. Realmente quería que su padre la llevara a ver dónde sale el sol en el Mar de China Oriental. Pero su padre estaba ocupado con deberes oficiales y nunca la llevó allí. Ese día, la niña condujo un pequeño bote hasta el lugar donde salió el sol en el Mar de China Oriental. Desafortunadamente, hubo una tormenta en el mar y las olas como montañas volcaron el barco. La niña fue tragada por el mar despiadado y nunca pudo regresar. Aunque el emperador Yan extrañaba tristemente a su hija, no podía usar medicinas para devolverla a la vida, por lo que solo podía lamentarse y lamentarse solo. \x0d\La niña murió y su espíritu se convirtió en un pajarito con cabeza de flor, pico blanco y patas rojas. Gritaba "Jingwei, Jingwei", por lo que la gente también llamaba a este pájaro "Jingwei, Jingwei guardia". . \x0d\Jingwei odia que el mar despiadado le haya quitado su joven vida y quiere venganza. Por lo tanto, siguió recogiendo un guijarro o una pequeña rama de la montaña Fajiu donde vivía, extendió sus alas y voló alto hacia el Mar de China Oriental. Voló de un lado a otro sobre el mar embravecido, gimiendo tristemente y arrojando piedras y ramas, tratando de llenar el mar. \x0d\ El mar corría, rugía y se reía de ella: "Pajarito, olvídalo, puedes hacer este trabajo durante un millón de años y nunca llenarás el mar. \x0d\ Jingwei le respondió al mar". desde lo alto del cielo: "¡Incluso si trabajo durante diez millones de años, diez millones de años, hasta el fin del universo, el fin del mundo, eventualmente te llenaré!"\x0d\"¿Por qué me odias? ¿Tanto?"\x0d\" Debido a que me quitaste mi joven vida, me quitarás muchas vidas jóvenes e inocentes en el futuro. Continuaré haciéndolo sin cesar, y un día te llenaré hasta los cimientos."\ x0d\Jingwei está volando, chirrió, abandonó el mar y voló de regreso a la montaña Fajiu para recoger piedras y ramas. Lo recogió y lo arrojó, volando de un lado a otro durante meses y años, sin detenerse nunca. Más tarde, Jingwei y Petrel se casaron y dieron a luz a muchos pájaros. La hembra era como Jingwei y el macho como Petrel. El pequeño Jingwei, al igual que su madre, también sostiene rocas en sus manos para llenar el mar. A día de hoy siguen realizando este tipo de trabajos. \x0d\La gente simpatizaba con Jingwei y admiraba a Jingwei. Lo llamaban "el pájaro agraviado", "el pájaro del juramento", "el pájaro de la ambición", "el pájaro del emperador" y "el pájaro azul". El borde del Mar de China Oriental se llama "el lugar donde Jingwei jura agua".