Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Poesía de "Wen Guanjun toma Henan y Hebei"

Poesía de "Wen Guanjun toma Henan y Hebei"

Apreciación de "Wen Guanjun toma Henan y Hebei"

Texto original

Wen Guanjun toma Henan y Hebei

De repente se dijo para llevar el cardo fuera de la espada del norte,

Cuando lo escuché por primera vez, mi ropa se llenó de lágrimas.

Pero mira dónde está preocupada mi esposa.

Los poemas y los libros están llenos de alegría.

Debes permitirte beber mientras cantas durante el día.

La juventud es un buen compañero para regresar a casa.

Es decir, cruzar Wu Gorge desde Ba Gorge,

luego bajar a Xiangyang hacia Luoyang.

Traducción de hoy

Afuera del paso de Jianmen, de repente escuché que el ejército había recuperado Jibei.

Al principio escuché que lágrimas incontrolables llenaban mi ropa.

Mirando hacia atrás a los rostros tristes de mi esposa y mis hijos, no sé a dónde se han ido.

Estaba empacando poemas y libros al azar y no pude evitar sentir. extático.

Durante el día, canto en voz alta y bebo hasta el cansancio.

El paisaje primaveral me acompaña de regreso a mi ciudad natal perdida hace mucho tiempo.

Inmediatamente partió a través de Ba Gorge y luego Wu Gorge.

Luego pasó Xiangyang y luego giró hacia la antigua capital, Luoyang.

Sobre el autor

Du Fu (712-770), poeta de la dinastía Tang. El nombre de cortesía es Zimei, originario del condado de Gong, provincia de Henan (ahora ciudad de Gongyi, provincia de Henan). Du Fu nació durante la época próspera de Kaiyuan y la rebelión de Anshi. Vivió una vida errante y penosa. Sus poemas registraron ampliamente la vida real de este período y se conocen como la "historia de la poesía". Du Fu era bueno en varios estilos de poesía, y su estilo de poesía era melancólico y frustrante, lo que tuvo una gran influencia en las generaciones posteriores.

Notas

Oficial y Ejército: El ejército de la Dinastía Tang.

Recuperar: Recuperar.

Henan y Hebei: generalmente se refiere al área al sur y al norte del río Amarillo, equivalente a las áreas actuales de Henan, Hebei y Shandong.

Jianwai: Fuera del paso de Jianmen, ahora área de Jiannan, Sichuan.

Jibei: Provincia de Hebei del Norte en la actualidad. En ese momento, era la base de operaciones de los rebeldes An y Shi.

Primera audiencia: primera audiencia.

Lágrimas: lágrimas.

Mirar hacia atrás; mirar hacia atrás.

Manjuan: enrollado al azar.

Déjate llevar por el alcohol: Date el gusto de beber.

Juventud: Primavera.

Baxia: en el río Jialing, al este de la actual ciudad de Chongqing.

Desfiladero de Wuxia: en el este del condado de Wushan en la actual provincia de Sichuan.

Xiangyang: en la actual ciudad de Xiangfan, provincia de Hubei.

Agradecimiento

Este poema fue escrito por Du Fu cuando vivía en Zizhou. Du Fu cumplió 52 años este año, y era el quinto año desde que se alejó de Jianmen debido a la Rebelión de Anshi. Du Fu siempre esperó sofocar la rebelión y regresar a sus raíces. De repente escuchó que el ejército había recuperado Jibei y lloró de alegría y no pudo contenerse. El autor utiliza cuatro acciones consecutivas de "pasar repentinamente", "escuchar por primera vez", "ver inesperadamente" y "administrar" para expresar la sorpresa de manera incisiva y vívida. En las cuatro descripciones dinámicas y rítmicas de "desde", "a través", "abajo hasta" y "hacia", el autor imagina que pasó por Ba Gorge y Wu Gorge, pasó por Xiangyang y Luoyang y regresó a la ciudad natal. de sueños. Las generaciones posteriores dijeron: "Este poema tiene un significado alegre, un flujo de energía y está lleno de giros y vueltas. No tiene adornos y cuanto más simple es, más verdadero es. Este poema es el "primer ayuno" de Lao Du. poema en su vida", etcétera. Es un comentario muy acertado.