Apreciación de la traducción del poema "Tian Jia" (Nie Yizhong)
Familia Tian
Nie Yizhong
Serie: Poemas antiguos sobre la preocupación por el país y la gente
Familia Tian
El padre aró las llanuras y se fue a los campos, mientras el hijo cultivaba el desierto al pie de la montaña.
En junio aún no han aparecido las cosechas y los funcionarios ya han construido almacenes.
Notas
1游: azada grande, usada como verbo aquí. Significa cavar.
2. Él: plántulas de pasto, especialmente plántulas de arroz.
Espectáculo 3: Los granos brotan y las flores florecen.
Mi padre está arando los campos en las montañas, y mi hijo está limpiando un terreno baldío al pie de las montañas. Ya es junio y el arroz en los campos no ha llegado. Aún se dirige, pero el almacén oficial de recaudación de impuestos ha sido reparado y está a la espera de la convergencia.
Apreciación
Entre los numerosos poemas de compasión por los agricultores de mediados y finales de la dinastía Tang, la obra más breve y concisa es "Dos poemas" de Li Shen. de Compasión por los Agricultores", que discutiremos a continuación. Consideremos la "Familia Tian" de Nie Yizhong. A primera vista, el contenido de este poema es sencillo, el lenguaje es claro, las palabras son simples y casi no tiene nada de misterioso. Sin embargo, puede lograr un gran efecto con la menor cantidad de palabras, lo que lo hace muy legible. Esto no es en modo alguno accidental. La principal forma de explotación de los agricultores en la época feudal era la renta de la tierra. En tiempos turbulentos como los de finales de la dinastía Tang, los gastos del estado feudal eran enormes y los fondos escasos, lo que inevitablemente intensificaría la explotación de los agricultores. El propósito de escribir este poema es exponer esta oscura realidad. Si partimos de la perspectiva del cobro del alquiler, será necesario escribir mucho y el efecto real puede no ser bueno. Una de las características de escritura de este poema es que deja de lado esta descripción positiva y solo selecciona la escena frente al título del cobro del alquiler, es decir, los agricultores están trabajando duro y los funcionarios esperan el cobro del alquiler. de "los funcionarios están almacenados" ha terminado. El propósito de construir un granero y cuál será el destino del granjero quedan a la imaginación del lector. El autor se ahorra mucho esfuerzo, pero "no dice una sola palabra y es todo romántico".
Los comentaristas suelen conocer la belleza de las imágenes concretas en el lenguaje poético. pero no saben que también los hay generales y abstractos. El poema "Se planta un grano de mijo en primavera y se cosechan diez mil semillas en otoño". Es como utilizar una descripción general para resumir la historia general de una buena cosecha y no es conocido por sus imágenes específicas. Lo mismo ocurre con las dos primeras frases de este poema: "El padre ara los campos y el hijo ara el desierto al pie de la montaña". No se limita a describir los acontecimientos de una familia de padre e hijo, sino que los resume en gran medida. Las familias de miles de agricultores son una situación común entre los agricultores arar al amanecer y el ganado no puede avanzar. "Los campos originales" y "el desierto al pie de la montaña" no se refieren específicamente a. determinada montaña o llanura, pero generalmente se refiere a los campos maduros que han sido arados y los campos que esperan ser cultivados. Wasteland, escrito desde el arado hasta la recuperación de tierras, describe de manera concisa y efectiva el arduo trabajo de los agricultores durante todo el año, con casi sin tiempo libre. Las diez palabras tienen un alto grado de cobertura y aumentan la tipicidad de la poesía. Casi se ha convertido en un microcosmos de la vida rural en la sociedad feudal.
Al exponer la ironía, el poeta no hace comentarios sino que se centra en presentar hechos para hacer pensar. La frase "Las cosechas no dan resultados en junio" no se refiere sólo a la inmadurez de los cultivos. En circunstancias normales, las plántulas de trigo deberían florecer ("mostrar") en abril y mayo, y la cosecha debería haberse recogido en junio. Si "las cosechas no se ven", significa que hay una sequía, lo que implica una mala situación. cosecha. Según las dos leyes fiscales de la dinastía Tang, junio es el momento en que se deben pagar los impuestos de verano, por lo que "los funcionarios han construido almacenes. La construcción de almacenes por parte de los funcionarios implica que están espiando los frutos del trabajo de los agricultores y están a punto de hacerlo". privarlos de ellos. Este tipo de vistazo aparece en "junio antes de que aparezcan las cosechas", lo que lo hace aún más significativo. "El grano aún no ha aparecido" y el almacén "ha sido reparado", uno "wei" y el otro "ya", las dos palabras se hacen eco. Los agricultores están ansiosos por lograr el éxito, los funcionarios no pueden ponerse al día con el cobro de alquileres y los gobernantes son indiferentes al pueblo. Todos estos hechos se reflejan en la página.
Cualquiera de estas técnicas puede lograr el efecto de ser concisa y significativa. Y este poema utiliza apropiadamente estas tres técnicas al mismo tiempo, y el efecto artístico es aún más significativo.