Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué significa el corazón rojo que brilla en la vasija de jade?

¿Qué significa el corazón rojo que brilla en la vasija de jade?

Mi corazón sigue siendo tan puro como el hielo en una tetera de jade, no contaminado por cosas mundanas como la fama y la fortuna.

De: Dos poemas "Adiós a Furong Inn y Xinjian" de Wang Changling de la dinastía Tang.

Texto original:

Romper con Xin Xin en Furong Inn.

Wang Changling de la dinastía Tang

Una lluvia fría cayó durante la noche en Wu,

montaña Pingming Chugu en la provincia de Fujian.

Si familiares y amigos en Luoyang se preguntan entre sí,

Hay un trozo de hielo en la olla de jade.

La fría lluvia de otoño e invierno se extendió por todo Wudi Jiangtian durante la noche, dejando solo la figura solitaria temprano en la mañana para despedirse de sus amigos. Cuando llegue a Luoyang, si mis familiares y amigos me llaman, me dirán que mi corazón es tan puro como el hielo en una vasija de jade y que no ha sido contaminado por cosas mundanas como la fama y la fortuna.

Mirando hacia el sur, hacia Danyang, vi el mar interminable y lluvioso de otoño; mirando hacia el norte de Danyang, vi las nubes profundas en el Chutian. Fleur subió las escaleras para despedirte, sintiéndose triste e incapaz de disfrutar mientras bebía. Todo estaba en silencio. Frente al agua fría del río, sólo la luna alta brillaba en mi corazón.

Datos ampliados

Sobre el autor

Wang Changling (698-757), natural de Jinyang, Hedong (ahora Taiyuan, Shanxi), llamado Shao Bo , alias Zhao Jing Chang'an (el Xi'an de hoy). Un famoso poeta fronterizo de la próspera dinastía Tang.

La familia de Wang Changling era pobre en sus primeros años y él dependía principalmente de la agricultura para ganarse la vida. A la edad de 30 años, se convirtió en un Jinshi. Primero, se desempeñó como secretario de la Secretaría Escolar Provincial y luego como funcionario erudito y ambicioso. Fue degradado a Lingnan por sus méritos. [1] Al final de Kaiyuan, regresó a Chang'an y recibió el título de Jiang Ningcheng. El difamado Capitán Dragón. An Shi se rebeló y fue asesinado por el gobernador Lu Qiuxiao.

Wang Changling tuvo contactos profundos con Li Bai, Gao Shi, Wang Wei, Wang Zhihuan, Cen Shen, etc. Su poesía es buena en Qijue, especialmente los poemas sobre fortalezas fronterizas que escribió en la frontera noroeste antes de ascender a la cima. Se le conoce como "Jiang Ning, el Santo de la Poesía" y las generaciones posteriores también lo conocen como las "Siete Maravillas". Los poemas de Wang Changling son densos y densos, con ideas claras, al igual que Gao Shi y Wang Zhihuan, conocido como Wang Jiangning. Hay seis volúmenes de obras completas y ahora hay cuatro volúmenes de colección de poesía.

Las obras representativas incluyen "Siete poemas sobre el ingreso al ejército", "Fuera del campo", "Para siempre en mi corazón", etc.

Enciclopedia Baidu-Wang Changling