La tercera llamada le pidió que se hiciera cargo de los asuntos nacionales, y pronunció las siguientes palabras en su corazón a dos generaciones.
2. Texto original:
Shu Xiang
[Dinastía Tang] Du Fu
¿Dónde está el templo del famoso Primer Ministro? , cerca de la Ciudad de la Seda? en un profundo bosque de pinos. La hierba verde primaveral adorna los escalones y los pájaros cantan alegremente bajo las hojas. La tercera llamada agravó los asuntos de su país y entregó su verdadero corazón a dos generaciones. Pero antes de poder conquistar, murió, y desde entonces los héroes han estado llorando sobre sus abrigos.
En tercer lugar, traducción:
¿Dónde puedo encontrar el salón ancestral de Zhuge Liang, marqués de Wu? En el denso bosque de cipreses de las afueras de Chengdu. La hierba verde refleja el paisaje natural del manantial en los escalones, y los oropéndolas de los árboles cantan entre sí a través de las ramas. Se reconoce que los antepasados del mundo visitaron la cabaña con techo de paja tres veces, ayudaron en la fundación de las dos dinastías y trabajaron lealmente. ¡Es una pena que Wei muriera en el ejército antes de ser derrotado y que los héroes de todas las edades rompieran a llorar!
Cuarto, agradecimiento:
Este es un poema épico. Al visitar el Templo Wuhou, el autor elogió al primer ministro por ayudar a las dos dinastías, pero lamentó que el primer ministro muriera antes de caer al suelo. No solo tiene el concepto ortodoxo de respetar a Shu, sino que también tiene el espíritu de adversidad. La primera mitad del poema trata sobre el escenario del salón ancestral. El primer pareado trata sobre la ubicación del salón ancestral. Zhuanxu escribió sobre la desolación del salón ancestral con "la hierba es primavera" y "los pájaros cantan en el aire vacío", expresando entre líneas sus sentimientos sobre las cosas y las personas. La segunda mitad trata sobre el Primer Ministro. El pareado del cuello escribe que tiene talento ("El plan del mundo") y leal al emperador y al país ("El corazón de un viejo ministro"). Al final de la liga, lamenta su prematura muerte, lo que atrae a miles de héroes y asuntos pendientes.
5. Autor:
Du Fu (712 ~ 770), usando una palabra bonita, intentó llamarse a sí mismo Shaoling Ye Lao. Tomemos a Jinshi como ejemplo. Una vez fue miembro del departamento escolar, por lo que era conocido internacionalmente como Du Gongbu. Fue el mayor poeta realista de la dinastía Tang, conocido como el "Sabio de la poesía" después de la dinastía Song, y fue llamado "Du Li" junto con Li Bai. Sus poemas expusieron audazmente las contradicciones sociales de la época, expresaron una profunda simpatía por los pobres y tenían un contenido profundo. Muchas obras excelentes muestran el proceso histórico de la dinastía Tang desde la prosperidad hasta el declive y se denominan "historia de la poesía". En el arte, es bueno en el uso de diversas formas de poesía, especialmente la poesía rimada; sus estilos son diversos, principalmente la depresión, su lenguaje refinado es muy expresivo; Hay más de 1.400 poemas, incluida la "Colección Du Gongbu".