Apreciación de "Moonlight Night Recall Brothers"
Du Fu en la dinastía Tang
Los tambores de los defensores cortaban la comunicación entre la gente y un ganso solitario cantaba en otoño en la frontera.
¡Esta noche el rocío se convierte en escarcha y la luz de la luna brilla intensamente en casa!
Los hermanos están todos dispersos y nadie puede preguntar sobre la vida o la muerte.
Las cartas enviadas a la ciudad de Luoyang a menudo no se entregaban y la guerra a menudo continuaba.
Haz un comentario agradecido
El poema es abrupto y dentado. El título es "Noche de luna", pero el autor no comienza con la noche de luna, sino que primero describe los "Colores otoñales de la fortaleza fronteriza": "Los caminantes escuchan el sonido de los tambores como señal de guerra y los gritos de los salvajes. gansos." Escribe lo que ves cuando el camino está roto; observa los tambores y los gansos graznando y escribe lo que escuchas. Era desolador verlo y oírlo. Puntos de conexión en paralelo. “Sabía que esta noche el rocío sería escarcha” no sólo describe el paisaje sino que también señala la estación. Lo que escribe el autor no es completamente objetivo, sino que incorpora sus propios sentimientos subjetivos. Las cuatro oraciones anteriores fueron escritas de manera casual y parecen no tener nada que ver con extrañar a mi hermano, pero no lo son. No solo escribir "Mirando la luna y recordando el pasado", escuchar el sonido de los tambores, el sonido de los gansos salvajes y el sonido del rocío frío hizo que el autor se sintiera triste y nostálgico. Las últimas cuatro frases expresan directamente la memoria de los hermanos. Por eso, recuerdo cada palabra de mi hermano, y cada palabra es afectuosa.