Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - El significado de “este camino” de Kim Meiling

El significado de “este camino” de Kim Meiling

Kim Meiling (1903-1930) fue un poeta japonés de canciones infantiles activo en la década de 1920. Desde la infancia, la desgracia siempre ha estado con Jin Zhong. Cuando tenía tres años, su padre murió joven y su madre se volvió a casar según las costumbres locales. A los 23 años se casó con un dependiente de una librería y dio a luz a una hija, pero su marido no sólo le prohibió tener relaciones sexuales, sino que también le prohibió escribir poesía. Dolorida, Kim Meiling solicitó el divorcio, pensando que podría liberarse de ello. Sin embargo, lo que no esperaba era que tras el divorcio, su hija también fuera condenada a ser arrebatada, lo que la hizo desesperar por completo de la vida. En 1930, el poeta se suicidó a la edad de 27 años. Sus obras alguna vez fueron olvidadas por el mundo. En 1984, tres de los poemas de canciones infantiles escritos a mano por Kim Meiling se compilaron en "La colección completa de canciones infantiles de Kim Meiling", conmocionando al mundo literario japonés y a todos los que leen poesía. Hasta ahora, muchas de las obras maestras de Kim Meiling se han incluido en los libros de texto mandarín de las escuelas primarias japonesas y sus obras se han traducido a siete idiomas, incluidos inglés, francés y coreano. En 2007, se publicó en China el libro "Hacia la luz". Este camino

(Kim Meiling)

Al final de este camino,

habrá un gran bosque.

Almez solitario,

Tomemos este camino.

Al final de este camino,

habrá un vasto océano.

Rana en el estanque de lotos,

Vayamos por aquí.

Al final de este camino,

habrá una ciudad próspera.

Espantapájaros solitario,

Vayamos por este camino.

Al final de este camino,

Debe haber algo.

Vayamos juntos,

Vayamos por aquí. A primera vista, el lenguaje de este poema es muy simple y la concepción artística también es muy común, pero si profundizas y entras en el reino ideológico etéreo del autor para tocar y sentir, sentirás que este poema no es tan simple. pero popular, profundo y hermoso. ¿Qué debe haber al final de este camino? (Monedas de oro, conocimientos, guirnaldas, trofeos, caramelos, saxofones...)

Tendrás lo que quieras, y tendrás lo que quieras. Mientras estemos dispuestos a recorrer este camino.

Si invitaras ahora, ¿a quién invitarías allí? El poema nos presenta a un niño lleno de anhelo por la vida y el futuro y con un fuerte deseo de explorar. Intentó pensar que debía haber cosas en el mundo exterior en las que podía pensar pero que no veía. Verás, aunque está en su pequeño mundo, ¡cuánto ama su vida! También está lleno de un gran amor por la naturaleza. Está llena de entusiasmo e invita calurosamente al almez, a la rana y al espantapájaros a salir al mundo exterior y hacer realidad los sueños de su corazón. Ese es el camino que tenemos por delante, el camino que anhelo. El árbol está solo, la rana está sola, el espantapájaros es humilde y nadie ha visto nunca el mundo... La niña es amable, entusiasta y tiene impulsos ideales. Entonces, todo lo que nos rodea, todo lo que está en la naturaleza, ¡vámonos, vámonos, al mundo exterior! Nuestro aislamiento, soledad y torpeza ya no existirán.