En 1747, la reina Isabel Petrovna ascendió al trono. Oda a Lomonósov
Eres amado y alabado por la gente,
Traes alegría al emperador y al país,
Eres la felicidad del país y la protección de la Ciudad.
Contigo las flores florecen por todas partes, y las olas del trigo en los campos son doradas.
Este barco está lleno de tesoros,
Bajo tu protección, navega hacia el mar.
Me tendiste una mano generosa.
Lleva riqueza a todos los rincones del océano.
…………
Los milagros creados por el Creador,
han sido milagrosos desde la antigüedad.
Decidió seguir haciendo buenas obras,
lo que continúa hasta el día de hoy.
Dios le dio a Rusia la grandeza,
para hacer cosas inauditas.
Comenzó a ser arrogante y pasó por dificultades.
Gana una victoria tras otra,
Deja que Rusia sea devastada por los bárbaros
Alcanza el cielo y mantente erguido.
En el sangriento campo de batalla, incluso Marte, el dios de la guerra,
Me entristeció ver a Peter sosteniendo una espada.
Neptuno vio la bandera rusa.
También miedo, quejándose una y otra vez.
El río Nevá se vio repentinamente reforzado por un muro de cobre y hierro.
Levantando pesados edificios uno tras otro, miles de hogares,
No pude. No pude evitar murmurar para mí mismo, perdido, y dije:
"¿Estoy confundido?
¿Te perdiste de inmediato?
Ya no puedes encontrar el camino. ¿Camino original?"
Así que varias ciencias mágicas
cruzan montañas, océanos y ríos,
contactan con Rusia,
dijo al gran monarca:
Estamos dispuestos a hacer lo mejor que podamos.
Traer nuevos logros de pura sabiduría
al pueblo ruso.
El monarca los invitó a visitarlo,
por lo que Rusia esperaba
ver su arduo trabajo.
Pero ¡ay! ¡Qué cruel es el destino!
Un hombre que debería ser inmortal.
Personas que benefician a nuestra gente.
Nos entristece el corazón,
Se lo llevó la suerte de los celos,
¡Qué triste llora la gente!
Hasta la cima del Parnaso escuchó el grito.
Hubo también un * * * doloroso,
Las Musas rompieron a llorar,
Enviando la gran alma al cielo.
(Traducido por Wang)
Haga comentarios de agradecimiento
En 1741, Isabel, la hija de Pedro el Grande, ascendió al trono y anunció que heredaría el legado de su padre. Lomonosov, que defendía la reforma, se sintió alentado. En 1747, el poeta escribió esta oda a la Ascensión de la reina Isabel Petrovna. Este poema está lleno del espíritu patriótico del poeta. Elogió los logros de la paz, la ciencia y el heroísmo, que en realidad era un homenaje a la patria y a Pedro el Grande. El poeta tomó como ejemplo a Pedro el Grande y se ubicó entre los monarcas supremos y sabios. Esperaba que la reina Isabel heredara los negocios de su padre, desarrollara recursos, desarrollara la ciencia, cultivara talentos y pusiera a Rusia en el camino de la prosperidad y la fortaleza.
Lomonosov encarna en esta oda el espíritu racional del clasicismo. Los poetas suelen abstraer características específicas y personales en sus creaciones, convirtiéndolas en una realidad racional, y exigen que esta realidad racional sea superior a la realidad de la vida. En el poema, el poeta alaba como si fuera Dios la paz conseguida con tanto esfuerzo por la nación rusa. La paz trae alegría y riqueza al país, que es la condición previa para la prosperidad de la nación rusa y la felicidad del pueblo. El Creador no sólo trajo la paz, sino que también trajo grandes héroes, lo que permitió a Rusia mantenerse firme frente a los estragos de las naciones extranjeras. El objeto de los elogios del poeta, la imagen del sabio y gran monarca Pedro el Grande, crece gradualmente a lo largo del poema.
La imagen de Pedro el Grande creada por Lomonosov también encarna los elevados principios racionales del clasicismo. Pedro el Grande descrito por el poeta es la encarnación más elevada del espíritu heroico. Esta imagen refleja hasta cierto punto la verdad histórica y muestra el temperamento espiritual de Pedro el Grande como un monarca ilustrado: valiente y bueno luchando, cuidando al pueblo, defendiendo el conocimiento, estableciendo empresas científicas y trabajando incansablemente.
Cuando los primeros versos del himno se tocan al extremo con una melodía aguda, el último verso del poema se convierte de repente en una triste elegía: este héroe inmortal venerado por el mundo ha abandonado al pueblo ruso, e incluso las Musas han abandonado. También quedaron atrás. Las lágrimas se despiden de esta gran alma. El poeta utiliza el contraste entre la vida y la muerte para resaltar la grandeza de Pedro el Grande. Este arte de inversión y contraste es el genio del poeta. En 1760, el poeta volvió a crear la imagen de Pedro I en su poema narrativo inacabado "Pedro el Grande", alabando a Pedro I como siempre "en sudor, polvo, humo y fuego".
Lomonosov abrió un nuevo estilo poético para la literatura clásica rusa. Konzemir utilizó el estándar de la "verdad" para escribir poemas satíricos, creyendo que la verdad es más importante que la belleza y que sólo la expresión descarada de la realidad tiene poder. Su tendencia satírica a exponer la fea realidad fue heredada por un grupo de escritores en el siglo XIX y se convirtió en una tradición de la literatura clásica rusa. Lomonosov abrió otra noble y hermosa tradición de la literatura clásica. Cree que la tarea de la literatura no es exponer la fealdad, sino alabar la verdad, la bondad, la belleza y las hazañas heroicas. Lomonosov dijo que escribir poesía es una actividad creativa noble y que los poetas son maestros del pueblo y la encarnación de la conciencia nacional. A través de una "asociación rápida", expresó sus elevados pensamientos en elevados versos. La elegancia de la poesía de Lomonosov compensa la falta de arte en la sátira de Kontsmir. Dos poetas, uno que buscaba la "verdad" y el otro que buscaba lo "sublime", propusieron estándares artísticos para la literatura rusa desde diferentes perspectivas, estableciendo así dos tradiciones principales en la historia de la literatura rusa.
(Zhang Na)