respectivamente traducción
Traducción respectivamente: respectivamente, cada uno.
respective, palabra inglesa, adjetivo, significa "separado, respectivo" cuando se usa como adjetivo.
ejemplos bilingües respectivos
1. Deloitte se refiere a una o más de Deloitte Touche Tohmatsu, una Verein suiza, sus firmas miembro y sus respectivas subsidiarias y afiliadas.
Deloitte se refiere generalmente a Deloitte Touche Tohmatsu, una organización corporativa formada bajo la ley suiza, sus firmas/compañías miembro y sus subsidiarias y agencias relacionadas.
2. Este Acuerdo será legalmente vinculante para todas las Partes abajo firmantes, sus respectivos herederos, asociados, administradores, albaceas, sus sucesores y cesionarios para:?
a La no elusión daños, es decir, el total de comisiones, honorarios o ganancias que se hubieran adeudado, y b Todas las pérdidas sufridas por la parte que no incumplió a causa de dicho incumplimiento, y
c Todos los gastos incurridos para hacer cumplir cualquier derechos de recurso legal basados en este Acuerdo o que surjan de él.
Este Acuerdo será legalmente vinculante para todas las partes abajo firmantes, sus respectivos sucesores, asociados, funcionarios, ejecutores y sus sucesores y cesionarios como: a) pérdidas por no elusión, es decir, comisiones totales, gastos y beneficios adeudados y; b) todas las pérdidas de la parte que no incumple como resultado de dicho incumplimiento, y c) todos los costos de hacer cumplir cualquier recurso legal en virtud de este acuerdo o que surja de él; Acuerdo.
3. Cada una de estas tribus tenía un tribuno que representaba a sus respectivas tribus en todos los asuntos civiles, religiosos y militares.
El tribuno representaba a sus respectivas tribus en los asuntos civiles, religiosos y militares. asuntos militares.
4. Alberto Prodomo que, con sus respectivos técnicos y trabajadores y con competencia y
Prodomo, por su propia profesionalidad y cariño y la plena energía y tiempo de todos los compañeros de trabajo Ven. y estudiar la renovación del Lugar Santísimo.
5. Agradeció también a los superiores de la Custodia, al arqueólogo don Eugenio Alliata y al arquitecto don Alberto Prodomo quienes,?
con sus respectivos técnicos y trabajadores y con competencia y amor, han dedicado energía y tiempo al estudio y la restauración del santuario.
También agradeció a las autoridades, al arqueólogo P. Eugenio Alliata y al arquitecto P. Alberto Prodomo por su profesionalidad y Amor y a todos los compañeros de trabajo por el esfuerzo completo y el tiempo dedicado a investigar y renovar el Lugar Santísimo.