¿Cómo apreciar la caligrafía de "Lanting Preface"?
El primer párrafo del artículo describe la gran ocasión del Partido Lanting y escribe sobre los profundos sentimientos de los participantes. Primero señale la hora, el lugar y el motivo de la reunión, y luego presente el número y el alcance de los participantes: "Ha llegado un grupo de sabios y algunos han crecido". Luego escriba sobre los hermosos alrededores de Lanting. . Primero escribe a lo lejos: "Montañas, montañas y ríos, bosques frondosos y bambúes"; luego escribe "Flujos claros y turbulentos" cerca de los lugares bajos y luego escribe siempre una nota: "Juega en todas partes".
Lenguaje conciso. Poético. A partir de la descripción del paisaje, se introduce el poema en el arroyo, y se señala que el contenido de la gran ceremonia es "un poema y un canto", "hablar de amigos", "aunque no hay florituras de orquesta de seda y bambú", que es un bolígrafo de respaldo y utiliza imágenes adicionales para expresar lo agradable a la vista. Afecto.
Finalmente, se señala que el día del gran evento coincide con el clima, y el “cielo despejado” brinda condiciones favorables para “mirar hacia arriba” y “mirar hacia abajo” hacia abajo; and Smooth" se hace eco de "The Beginning of Late Spring".
El hermoso paisaje aquí y ahora permite "mirar hacia arriba", "mirar hacia abajo", "apreciar el paisaje" y "entretenimiento audiovisual" para deshacerse de las preocupaciones mundanas, disfrutar de la belleza de la naturaleza y expresar los pensamientos de uno. En este punto, el autor atribuyó los sentimientos de los participantes a la palabra "música". La pincelada es sencilla y cuidada, sin rastros de cincelado.
El segundo párrafo del artículo detalla mis puntos de vista sobre la vida. Siento que la vida es corta y las grandes cosas no suceden con frecuencia. Después de la palabra "乐" anterior, desencadenó todo tipo de emociones. Primero, utilice la palabra "o" para comentar las dos manifestaciones específicas diferentes de "la apariencia y el destino humanos" a partir de la comparación de lo positivo y lo negativo. Una es "Todos obtienen lo que necesitan y hablan en la misma habitación", la otra es "Quédense con los demás porque se les ha encomendado".
Luego señaló que aunque sus actuaciones fueron diferentes, sus estados de ánimo eran los mismos. Es decir, cuando estén contentos con lo que encontrarán, estarán "rápidos y contentos", pero la sensación de "no saber que se acerca la vejez" está dirigida al placer de una fiesta llena de entretenimiento audiovisual en el El énfasis está en escribir sobre la alegría y Olvídate de la tristeza.
Entonces la alegría de "la alegría encontrada" lleva a la preocupación de "el amor cambia con los tiempos", y escribir sobre la felicidad lleva a la preocupación, y suspira que "cambia con los tiempos, habrá una finalizando". Llegados a este punto, el artículo avanza hacia el gran tema de la vida o la muerte. Finalmente, cité la frase de Confucio "La muerte es grandiosa, la vida también es grandiosa" para resumir todo el párrafo. El "dolor" en el corazón del autor queda completamente expuesto.
El último párrafo explica el porqué del prefacio. Siguiendo la discusión anterior sobre el sentimiento de "es bueno ser resucitado de entre los muertos", el artículo parte de la experiencia personal y señala que cada vez que encuentro que "las razones por las que los ancianos estaban emocionados" son exactamente las mismas que mi Por mis propias razones, no puedo evitar sentirme triste, pero no puedo evitar sentirme triste. Piensa en una razón. Luego criticó las opiniones de Lao y Zhuang sobre "la vida y la muerte de una persona" y el "dolor de Peng Qi", creyendo que se trata de "nacimientos falsos" y "obras falsas" completamente.
Los literatos y eruditos de la dinastía Jin del Este admiraban a Lao y Zhuangzi y les gustaba la charla vacía sobre el nihilismo. Zhuangzi creía que todas las cosas naturales "nacen y luego mueren" (Teoría de todas las cosas de Zhuangzi). Puso al longevo Pengzu en pie de igualdad con sus hijos que murieron jóvenes, y creía que "si vives más, Pengzu vivirá más". morir."
Los autores pueden ir en contra de la tendencia de los tiempos. Lo que es encomiable es que niega audazmente esta idea de Lao y Zhuang, y luego el autor hace más inferencias a partir de los hechos desde la antigüedad hasta el presente: "Mire el presente en el futuro y el pasado en el presente. "
Basado en este entendimiento, es simplemente “una lista de personajes y un registro de sus descripciones” para que la lean las generaciones futuras. Aunque "las cosas son diferentes" más tarde, "por eso estoy embarazada" su consistencia también lo es. "Esto explica teóricamente por qué se compiló el" Prefacio de la Colección Lanting ". La última frase explica el propósito del prefacio y despierta la emoción de las generaciones futuras. Las palabras son muy sencillas, pero los sentimientos desarrollados son infinitos.
Este prefacio es conciso, elegante y significativo, y representa el estilo de prosa de Wang Xizhi. Es una obra representativa de la prosa paralela antigua y tiene sus propios méritos en varios aspectos de la prosa paralela, los contrastes son claros y los significados. Algunas de las frases están yuxtapuestas, como "un grupo de santos y sabios, algunos largos y salados" y "el templo es grande". "
Siendo bajista sobre la prosperidad de la categoría", "o tomados del brazo y hablando en la misma habitación; o por la encomienda, las ondas sobrepasan el esqueleto". armonioso, no hay rastro de hacha, el lenguaje es fresco, sencillo y natural.
Las palabras que pertenecen a la parte de discusión también son muy simples y expresivas. En las alusiones solo se utilizan alusiones simples y fáciles de recordar como "Peng Qi's Sorrow" y "Xiu Wedge". Este estilo simple de escritura contrasta marcadamente con el estilo de escritura llamativo de la dinastía Jin del Este.
Este artículo refleja la visión positiva de Wang Xizhi sobre la vida, que contrasta marcadamente con la inacción defendida por Lao y Zhuang.
Influencia
Como obra de caligrafía, "Prefacio a la Colección Lanting" siempre se ha considerado un clásico y se conoce como el "Primer guión publicado". Su caligrafía es elegante y suave, como nubes y agua que fluyen, y su pincelada es vigorosa. Se dice que la obra original de Wang Shu fue ofrecida como sacrificio al emperador Taizong de la dinastía Tang. Lu You, de la dinastía Song, dijo con emoción en el antiguo poema "Posdata de Feng Lanting": "El mausoleo de Zhaoling está escondido en capullos y papel, y no nos volveremos a ver hasta dentro de mil años. Estos huesos son mejores que los Fideos Lanting."
Pero el mausoleo Zhaoling del emperador Taizong de la dinastía Tang fue robado por Tao Wen durante las Cinco Dinastías, y el "Prefacio de Lanting" no estaba entre los artículos robados. Por lo tanto, es Generalmente se cree que el "Prefacio de Lanting" existe en Ganling, donde fueron enterrados juntos el emperador Gaozong y Wu Zetian de la dinastía Tang.
Taizong de la dinastía Tang obtuvo la obra auténtica y ordenó a Yu Shinan, Chu Suiliang, Feng Chengsu, Ouyang Xun y otros que la copiaran, la grabaran y la distribuyeran al príncipe y sus ministros. la "copia de la dinastía Tang" en la historia. El manuscrito existente es "Dragon Book", con 28 líneas y 324 palabras. Su composición, estructura y pincelada son bastante únicas y se considera la mejor copia. Las tallas de piedra son las primeras en recomendar una "definición de objetos".
Desde 65438 hasta 0965, hubo un debate en los círculos académicos de China continental sobre si el "Prefacio de Lanting" fue escrito por Wang Xizhi. Véase el debate sobre Lanting.
¿Zhao Meng a finales de la dinastía Song y principios de la dinastía Yuan? También estuvo profundamente influenciado por el prefacio de la Colección Lanting.
El contenido anterior se refiere a la Enciclopedia Baidu - Prefacio de la colección Lanting.