"La humilde habitación estaba vacía, pero la cama estaba llena de wats."
Proviene de "Dream of Red Mansions" de Cao Xueqin y se llama "Comentario a la buena canción".
“La casa destartalada estaba vacía y la cama estaba llena de wats. La hierba vieja y los álamos estaban marchitos, y alguna vez fue un lugar para cantar y bailar. Estas cuatro frases son las primeras cuatro, hablando”. sobre el declive de la casa de Jia después de que los árboles cayeron y los hozens se dispersaron. Era una escena desoladora, con toda la familia muerta o separada. La grandiosa y magnífica Mansión Jia en ese momento y el animado Grand View Garden estaban deshabitados y desolados. Los edificios estaban desiertos y cubiertos de maleza. Describe vívidamente el cuadro histórico de la feroz competencia por el poder y la ganancia entre los diversos grupos políticos, familias y sus miembros dentro de la clase dominante al final de la era feudal, y la rápida transferencia de ascensos y caídas del honor y la desgracia. :
Texto original de "Anotaciones al Buen Canto":
La humilde casa estaba vacía, pero en aquellos días la cama estaba llena de wats;
Hierba marchita y álamos marchitos, alguna vez fue un lugar para cantar y bailar.
La seda de araña está cubierta con vigas talladas,
Una gasa verde ahora está pegada en las ventanas del dosel.
Se dice que la grasa es espesa y el polvo fragante,
¿Cómo pueden las sienes volver a convertirse en escarcha?
Ayer el loess envió huesos a los muertos,
Esta noche hay patos mandarines durmiendo bajo la carpa de luz roja.
Una caja llena de oro, una caja llena de plata, un mendigo con los ojos abiertos es calumniado por todos.
Suspiro porque otros no vivirán mucho tiempo, ¡pero sé que me llorarán cuando regrese!
Si entrenas bien, no podrás convertirte en un líder fuerte en el futuro.
¿Quién elige vivir en Fireworks Alley?
Como el sombrero de gasa es demasiado pequeño, los grilletes están rotos.
Ayer sentí pena por el frío de mi abrigo, pero ahora creo que la pitón morada es demasiado larga:
Puedes cantarme. Sube al escenario,
reconoce un país extranjero como tu ciudad natal. Es tan ridículo.
¡Al final, solo estás haciendo ropa de boda para otros!
Apreciación:
En "Good Song Notes", se centra en la hipocresía y la corrupción de la ética y la moral feudales, la agitación y los cambios en las situaciones políticas y las profundas dudas y decepciones de la gente. en el orden existente. Espera, todo está muy claro. Esta escena de "caos caótico, tú cantas y yo subo al escenario" es un reflejo del proceso de cambio acelerado de ascenso y caída dentro de la clase feudal. Significa que la base social y económica feudal se ha deteriorado cada vez más y su superestructura. también se ha visto sacudido, un reflejo de la tendencia al colapso. Estos signos son típicos de la época.
Como artista, Cao Xueqin es genial. Nos dejó una caricatura extremadamente vívida de la sociedad apocalíptica feudal. Sin embargo, cuando trató de explicar estas condiciones mundiales y señalar la salida a las personas que estaban atrapadas en el "laberinto", él mismo estaba perdido y completamente impotente.
Solo puede usar un lenguaje ingenioso para repetir esos clichés sobre la impermanencia de la vida y el vacío de todos los reinos, y el viejo cliché de que uno puede obtener alivio (el llamado "bien") cortando lazos mundanos (la llamada "licencia"). La propaganda religiosa es una forma de expresar el resentimiento extremo y la decepción con la sociedad real. De esta manera, naturalmente, se hizo caer en el laberinto del idealismo y la generalización. ?
Los diversos altibajos, alegrías y tristezas mencionados en "Anotaciones al buen cántico" se basan en la trama específica de la novela. El comienzo de Ruge presagia la caída de las cuatro familias principales representadas por la familia Jia. También hay escándalos como el duelo y la alegría al mismo tiempo, que no son infrecuentes en el libro. Pero es difícil implementar algo o alguien en cada oración, porque algunas palabras parecen ser universales.
Es una ley natural cambiar de una fragancia rica y rosada a un cabello con escarcha en las sienes. Puede ser una descripción general de algunas de las hijas del Grand View Garden. Si se dice que la viuda de cabeza blanca vive, puede referirse a Baochai y Xiangyun. Además, el manuscrito original de la novela después del capítulo 80 se ha perdido, por lo que es difícil sacar una conclusión definitiva sobre a qué se refiere. ?
Por supuesto que todavía hay pistas. Por ejemplo, el comentario en la versión Jiaxu (su valor no se puede ignorar) señala que los que se convirtieron en mendigos fueron "Zhen Yu, Jia Yu y otros", que es consistente con el Yanjing original El capítulo 19 del capítulo 78 de la "Reevaluación de la historia de las piedras de Zhiyanzhai" recopilado por la Universidad es consistente con la afirmación de que Jia Baoyu más tarde "estaba amargo en el frío invierno y el fieltro era roto en una noche de nieve".
Pero por esto también sabemos que el destino de Zhen Baoyu es similar, lo que demuestra que Jia (falso) y Zhen (verdadero) están estrechamente relacionados. La "ventana abierta" fue reemplazada por "gasa verde". Zhi Pi dijo que era "una familia recientemente próspera en Yucun", y también dijo que los que llevaban grilletes también eran "Jia She y un grupo de personas de Yucun", por lo que Más tarde fueron declarados culpables de codicia por el dinero y el mal. Las pistas se vuelven más claras. Se dice que las personas que visten túnicas moradas son "Jia Lan, Jia Jun y otros". La carrera oficial de Jia Lan se puede confirmar a partir de los juicios y canciones en el libro de Li Wan más adelante, mientras que otros no han mencionado el desarrollo de Jia Jun. Llegaron los siguientes cuarenta capítulos. ?
Hay dos críticas importantes, que a primera vista son un poco inexplicables. Una es que "los templos se están convirtiendo en escarcha nuevamente" es "Daiyu y Qingwen", y el "que se convertirá en un". "Haz fuerte en el futuro" es "Liu Xianglian" Un grupo de personas ".
Todos estos son finales conocidos. ¿Cómo puede Daiyu vivir una vida larga, Qingwen regresar de entre los muertos y Xianglian regresar al mundo secular nuevamente? Por supuesto que no.
De hecho, el primero es un comentario que fue copiado en la posición incorrecta, y debería pertenecer a la siguiente oración, refiriéndose a que se han convertido en los "huesos blancos" de los "Loess Longtou". ; este último es la descripción del autor en el Capítulo 66. Se reveló la pluma oculta utilizada por Liu Xianglian, que vagaba por el extranjero.
Existe un pasaje así: "Xue Pan sonrió y dijo: 'Hay algo tan extraño en el mundo: mi empleado y yo vendimos los productos, nos levantamos y caminamos de regreso en la primavera, y el El viaje fue seguro. ¿Quién sabía que llegamos en paz anteayer? En la frontera estatal, nos encontramos con un grupo de ladrones que habían robado cosas. Inesperadamente, el hermano Liu vino del otro lado. los bienes, y nos salvó la vida. Le agradecí pero lo acepté, así nos convertimos en hermanos jurados en vida y muerte...'"
Este pasaje es bastante ambiguo. Por ejemplo, "¿De dónde viene el segundo hermano Liu?" Después de todo, no sabemos de dónde viene Liu. Además, cuando viene, puede "ahuyentar a los ladrones" sin usar los puños ni la fuerza. ¿Su identidad es un poco sospechosa?
Incluso si "temía la desgracia y abandonó su ciudad natal" en los últimos años para ser un caballero en el mundo de las artes marciales (el libro es muy reservado sobre lo que está haciendo), ¿cómo puede un caballero no ser un ¿"hombre fuerte"? ("Zhuangzi·Shanmu": "De sus fuertes rayos". Nota de Lu: "Fuerza múltiple"). Se puede ver que Zhipi no es casual al recordar los personajes y las tramas. ?
Es fácil ignorar el valor de un escrito al proporcionar pistas de la trama, es decir, "la seda de araña está cubierta con vigas talladas" como "Xiaoxiang Pavilion, Zi (Jiang) Yunxuan y otros lugares". Después de leerlo apresuradamente, parece que las dos frases son sinónimos de "casa humilde y salón vacío". Ambas se refieren al declive de la casa de Jia. Después de un análisis cuidadoso, se refieren a cosas diferentes. De lo contrario, ¿por qué no decir "Ning y". Rong two mansions", "Grand View Garden" o "Heng" ¿Qué pasa con "Wuyuan, Ouxiang Pavilion y otros lugares"?
Resulta que llegamos a la conclusión basándonos en varias pistas: la familia de Jia fue condenada y Baoyu se fue de casa (quizás para evitar el desastre) y se quedó en el agua. Después de eso, su habitación, Jiangyunxuan, quedó, por supuesto, vacía. Incapaz de soportar este golpe repentino y fuerte, Lin Daiyu estaba tan preocupada que su enfermedad empeoró. Cuando las flores cayeron en la primavera siguiente, estaba llorando y el Pabellón Xiaoxiang quedó vacío.
"Adiós a la brisa del otoño y a un año más". Cuando Baoyu regresó al Grand View Garden, Daiyu llevaba medio año muerto. El Pabellón Xiaoxiang que solía estar "lleno de colas de fénix y delgados. dragones" ahora sólo ve " Las hojas caídas crujen y el humo frío está en el desierto." (Capítulo 26 de la edición de Gengchen, Zhibiao señala el texto chino en el manuscrito perdido). Yihongyuan también está lleno de miseria con " rojo, escaso, verde y delgado" (Capítulo 26 de la edición de Gengchen, Zhibiao). La escena es hermosa y los dos interiores son "telarañas cubiertas de vigas talladas". No es de extrañar que Baoyu quisiera "lamentar la situación" (capítulo 79 de la edición de Gengchen). ?
Además, también hay tramas en la canción que, aunque no hay críticas gordas, aún podemos saber por otras pistas, por ejemplo, la persona que elige un buen yerno y vive. En Fireworks Lane está definitivamente la hermana Jia Qiao. En cuanto a las palabras que no tienen pistas y son difíciles de encontrar, como "Suspiro que otros no vivirán mucho, pero sé que me llorarán cuando regrese", entonces no es necesario confirmarlo con fuerza. Porque incluso si no hacemos tal inferencia, eso no impide nuestra comprensión de la esencia espiritual de estas dos canciones.