Cómo explicar "sin ropa, la misma ropa que mi hijo"
Yi
Pre-Qin: Anónimo
¿No tengo nada que ponerme? Ponte la misma túnica que tu hijo. Wang Yuxing, repara mi lanza. ¡Odio con su hijo!
¿No tengo nada que ponerme? Lleva a tu hijo contigo. Wang Yu Kaishi repara mi lanza y mi alabarda. ¡Trabaja con tu hijo!
¿No tengo nada que ponerme? Lleva a tu hijo contigo. Wang Yu inició su división y entrenó a nuestros soldados. ¡Ve con tu hijo!
Traducción
¿Quién dijo que no tenemos ropa que ponernos? Trae esa bata. El rey envía tropas a luchar, corta mi lanza y mi lanza y te apunta para matar al enemigo.
¿Quién dijo que no tenemos ropa que ponernos? Trae esas bragas. El rey envió tropas a pelear, reparó mi lanza y mi alabarda y partió para estar con vosotros.
¿Quién dijo que no tenemos ropa que ponernos? Trae ese vestido. El rey envía tropas a luchar, vestidas con armaduras y espadas, matando al enemigo y marchando contigo.
Datos ampliados:
Antecedentes creativos
Entre la gran cantidad de obras de temática bélica del "Libro de las Canciones", se conoce "Qin Feng sin ropa". por su elevado reino espiritual y sus técnicas de expresión únicas atrajeron la atención de la gente. Sin embargo, debido al largo tiempo de creación y la narrativa simple, las generaciones posteriores han hecho varias conjeturas sobre sus antecedentes y su intención de escritura.
En general, hay tres opiniones principales: primero, creo que "Undressed Qin Feng" es una obra que satiriza las bajas habilidades militares y la fuerza de defensa del ejército de Qin. Por ejemplo, "Prefacio a los poemas de Mao" dice: "Si no tienes ropa, apuñalarás al rey. El pueblo de Qin quiere pelear pero no hagas nada con el pueblo".
En segundo lugar, creo que "Qin Feng sin ropa" es la respuesta de Qin Aigong. Fue escrito a pedido de Shen para enviar tropas para rescatar a Chu y luchar contra Wu. Es una canción de luto escrita para que el público reclute a personas de Qin para unirse. En tercer lugar, creo que "Unclothed Qin Feng" fue escrito cuando el pueblo Qin atacó y persiguió a los perros, una canción de unidad y amistad, unidad y cooperación, y preparación para resistir la agresión extranjera.
Referencia: Enciclopedia Baidu-Qin Feng-Ninguna.