"Las montañas están lejos y el cielo está alto, la niebla y el agua están frías y las hojas de acacia son rojas." ¿De quién son los pensamientos que embellecen todo el otoño?
Coloridas hojas caídas cubren los escalones de piedra, como en un hermoso momento.
Cada rima de hojas caídas está llena de mal de amores.
Hojas rojas y flores amarillas a finales de otoño, extraño al viajero a miles de kilómetros de distancia.
El tiempo vuela, las flores florecen varias veces, y en la vasta agua del otoño, ¿quién escribe el mal de amor milenario en las hojas rojas?
"Las montañas están lejos y el cielo está alto, la niebla y el agua están frías y las hojas de acacia son rojas." ¿De quién son los pensamientos que embellecen todo el otoño?
1. Las montañas están lejos, el cielo está alto, el humo y el agua están fríos y extraño las hojas rojas de los arces.
Esta frase proviene del Sauvignon Blanc de Li Yu.
Este es el primer trabajo de Li Yu. En ese momento, no había experimentado el dolor de perder su país y su familia. Sus poemas escriben principalmente sobre la vida cortesana y el amor entre hombres y mujeres. Esta canción "Long Love" describe el "resentimiento otoñal" de una mujer que añora su hogar. Parece que cada frase describe el paisaje, pero en realidad cada frase está llena de resentimiento. Como dice el refrán, "ninguna palabra es romántica".
Puedes imaginar la escena en ese momento. Una mujer subió a un edificio alto añorando a su marido.
Se paró en la distancia y solo vio picos de montañas superpuestos.
Las montañas están lejos y el cielo está alto. Su corazón era tan frío como un lago envuelto en niebla, pero su anhelo por su marido era tan cálido como una hoja de arce.
Los crisantemos florecen y se marchitan, y los días pasan.
Los gansos de Saibei regresaron en manadas, pero no hubo noticias de su marido.
A altas horas de la noche, regresó a su tocador. La fría luz de la luna brillaba en las cortinas y la brisa soplaba rompiendo el mal de amores por todo el suelo.
Algunos destinos durarán para siempre si se pierden; para algunas personas, el fin del mundo sucederá tan pronto como se den la vuelta.
Los crisantemos florecen, pero los crisantemos se quedan. Cuántos años han pasado desde que se marchitó el mal de amores de esta estación.
Las montañas son un viaje, el agua es un viaje. Eres un lugar al que nunca podré llegar.
2. Hojas rojas y flores amarillas a finales de otoño, extraño al viajero a miles de kilómetros de distancia.
Del "Pueblo Siyuan" de Yan.
Yan es un famoso y elegante poeta de la dinastía Song del Norte. Sus obras describen principalmente el mal de amores entre hombres y mujeres, con sentimientos sinceros, lenguaje delicado y fuerte atractivo artístico.
Esta canción "Missing People Away" combina escenografía, narrativa y lirismo para expresar vívidamente el sentimiento de mal de amor.
Las hojas rojas de las montañas son tan brillantes como el fuego y las hojas amarillas florecen con orgullo. Volvíamos a finales de otoño y la mujer pensó en su amado que estaba lejos.
Hay nubes en el cielo, y de vez en cuando sobrevuela un grupo de gansos salvajes.
Mirando al cielo anhelaba que los gansos cisne trajeran noticias sobre su marido, pero los días pasaban sin noticias.
Quería escribirle una carta a su marido pero no sabía dónde enviarla.
Las rocas rojas están en las nubes y los peces en el agua. ¿Quién emite este sentimiento de melancolía?
Cuanto más profundo es el pensamiento, más profundo es el dolor. Estaba sola junto a la ventana del porche, llorando en silencio.
Sabiendo que la carta no podría ser enviada, aún quería escribir este anhelo inolvidable.
Sus lágrimas cayeron en la piedra de entintar y se mezclaron con la tinta, y comenzó a escribir una pieza de mal de amor.
En el lugar emocional, las lágrimas gotearon sobre el papel de carta rojo, borrando la escritura y atenuando el color...
Las estaciones fluyen en el tiempo y los años envejecen en el tiempo. .
Tan pronto como me di la vuelta y bajé las cejas, vi hojas rojas y flores amarillas.
La separación parece que fue ayer, pero en un abrir y cerrar de ojos han pasado muchos años.
En la torre oeste de Yueming, estoy esperando que pasen volando los gansos salvajes; en la orilla del agua otoñal, estoy esperando que des un paso atrás.
3. Fuera de la ventana, sonaban las campanas de Jiangcun y la lluvia caía escasamente sobre las hojas de la almohada.
Extraído del "Autumn Post" de Cai Chao.
Cai Chao, una poeta de la dinastía Tang, creció con su vecino, el erudito Mao Wen. Cuando eran pequeños jugaban juntos durante mucho tiempo. Debido a la fuerte defensa entre hombres y mujeres, los dos padres no les permitieron interactuar para evitar sospechas.
Pero los dos hombres y mujeres ya se han enamorado, por lo que suelen escribir poemas para expresar sus sentimientos a espaldas de sus padres. Este poema es un poema de amor escrito por Cai Chao en una noche de otoño.
La noche de otoño es terriblemente fría. Se tumbó sobre la fría alfombra y escuchó el sonido del reloj de arena. Pasó mucho tiempo antes de que me quedara dormido.
En el sueño, ella regresaba a la hermosa época en la que sus dos hijos no tenían conjeturas.
Pero cuanto mejor sea el sueño, más triste será cuando despierte y se enfrente a la realidad.
La extraña tanto que ni siquiera la correspondencia entre ellos puede convertirla en Zhanyan.
Es tarde en la noche, el timbre nocturno fuera de la ventana ha sido cortado y la lluvia golpea en mis oídos.
La continua lluvia otoñal goteaba sobre el sicomoro, pareciendo golpear su frágil corazón.
En una fría noche de otoño, ella estaba desconsolada por el anhelo por él.
¿Quién iba a imaginar que Dios nunca envejecería y que el amor no se podía controlar?
Gu Cheng dijo una vez: "Ya sea que estés a mi lado o en el horizonte, mientras pienses que existe tal tú en un rincón de este mundo, sentirás que el mundo entero tiene vuélvete amable y estable."
Aunque el mal de amores es amargo, también es dulce.
Los pensamientos otoñales son medio oscuros y medio oscuros.
El mundo de los mortales está moteado por los años, y extraño mi viejo rostro.
Como las flores y el jade, como el paso del tiempo, se marchitan al final del otoño.
El tiempo es corto, pero el horizonte está lejos. Espero tener tiempo para mirar atrás y envejecer con amor.
-Fin-
Autor: Shi Jieyou
Si te gusta este artículo, solo presta atención.