Colección de citas famosas - Diccionario de frases chinas - ¿De qué poema viene "Es mejor no verte"?

¿De qué poema viene "Es mejor no verte"?

"Es mejor no ver" proviene de "Moon over the West River" de Sima Guang.

1. Texto original:

Xijiang Yue Sima Guang

El moño está atado sin apretar y compuesto de plomo ligero. La niebla verde es clara y verde, y la espiral voladora es incierta.

Verse es como pelear pero no verse, ser apasionado no es como ser despiadado. Después de que terminaron la música y las canciones, acabo de despertarme del vino. La luna se pone en el patio profundo y la gente está en silencio.

2. Traducción:

Llevé un moño suelto y me maquillé ligeramente. La niebla verde Luo Yi envolvió su cuerpo ligero. Su postura de baile es como amentos voladores y gasa, errática.

Es mejor no verse a primera vista, y es mejor ser despiadado que ser sentimental. Después de que terminó el Shengge, me desperté de la borrachera. El patio era profundo, la luna colgaba alta y había silencio por todas partes.

3. Apreciación:

Este pequeño poema refleja todo el proceso de sorpresa, amor y recuerdo en un solo cuadro, y puede ser sutil y dejar en las personas una impresión duradera. Hay espacio para la imaginación y el estilo de escritura es único. No describe lo hermosa que se ve la niña de frente, solo agrega un poco de tinte a su moño y rostro para delinear una imagen de una belleza elegante y elegante, usando dos metáforas para expresar su actitud de canto y baile; Lo más maravilloso de este poema son las dos frases sobre la ruptura. Cuando de repente se emocionó, se despertó de la borrachera, cayó la luz de la luna y la gente volvió a estar en silencio, todo tipo de sentimientos complejos se incluyeron en la escena "La luz de la luna gira y la gente está en silencio en el patio profundo", llegando al punto de " sin decir una palabra, toda la gente se queda en silencio" El reino de "ponerse romántico".

4. Introducción al autor:

Sima Guang (17 de noviembre de 1019 – 11 de octubre de 1086), cuyo nombre de cortesía era Junshi y su apodo era Yuansou. Nacionalidad Han. Originario del municipio de Sushui, condado de Xia, provincia de Shaanxi (ahora condado de Xia, provincia de Shanxi), es conocido en el mundo como el Sr. Sushui. Político, historiador y escritor de la dinastía Song del Norte.

En el primer año de Baoyuan (1038) del emperador Renzong de la dinastía Song, Sima Guang ascendió al rango de Jinshi y fue ascendido a la licenciatura directa en Longtuge. Durante el reinado del emperador Shenzong de la dinastía Song, abandonó la corte durante quince años debido a su oposición a las reformas de Wang Anshi, y presidió la compilación de la primera historia general cronológica de la historia china, Zizhi Tongjian. Se desempeñó como funcionario en las cuatro dinastías de Renzong, Yingzong, Shenzong y Zhezong. Después de su muerte, recibió el título póstumo de Taishi y Wen Guogong. Era gentil, humilde, recto y trabajador. Se jacta de que "cuando el día es insuficiente, la noche sigue". Su personalidad puede considerarse un modelo bajo las enseñanzas del confucianismo y siempre ha sido admirado por los demás.