Traducción al chino de deportes
La traducción china de deportes es la siguiente:
La diferencia entre deporte y deportes es: diferentes referencias, diferentes énfasis y diferentes usos de citas.
1. Diferentes referencias
1.
2. Deportes: actividades deportivas.
2. Énfasis diferente
1. Deporte: Está en forma singular.
2. Deportes: es la forma plural.
3. Diferentes usos de las citas
1. Deporte: Al interpretar "reunión deportiva", se suele utilizar la forma plural. Significa "el objeto de burla". Es un sustantivo incontable y suele ir precedido del artículo definido.
2. Deportes: El significado básico es "deportes". Por extensión, puede interpretarse como "entretenimiento, recreación, juegos". Puede usarse como sustantivo contable o incontable. se usa principalmente en inglés británico Deporte, el inglés americano a menudo usa deportes Cuando significa "un determinado deporte", se puede agregar el artículo indefinido a antes.
ejemplos bilingües de deportes
1. El béisbol es más popular que cualquier otro deporte en Japón.
En Japón, el béisbol es más popular que cualquier otro deporte.
2. Este evento deportivo atrajo a muchos anunciantes.
Este evento deportivo atrajo a muchos anunciantes.
3. No te diviertas con ella, es una chica anticuada.
No bromees con ella, es una chica anticuada.
4. Lánzate al deporte extremo del Paracaidismo.
Lánzate al deporte extremo del Paracaidismo.
5. Los negocios son una combinación de guerra y deporte.
Los negocios son una combinación de guerra y deporte.