"Detente y siéntate en el bosque de arces por la noche", ¿es correcto interpretar el hecho de estar sentado como una causa?
Sin embargo, no importa qué explicación se adopte, "aparcar y sentarse en el bosque de arces por la noche" no parece tener sentido. Tomemos como ejemplo la explicación de "sentarse". El significado de este poema debería ser: "Me detuve y me senté para disfrutar del hermoso paisaje aquí". Según la respuesta estándar del libro de texto, "sentarse" debe interpretarse como: Me detuve porque me encanta el hermoso paisaje de aquí. Tiene sentido utilizar un "porque" para conectar la relación entre los idiomas anterior y siguiente.
En el proceso de desarrollo del lenguaje, algunas palabras o partes del discurso a menudo cambian. Por ejemplo, la palabra "izquierda" se usa generalmente como sustantivo, verbo y adverbio. Estas palabras han estado ahí desde el principio, pero en el poema "Detente, siéntate y enamórate de la noche", se convierte en una preposición. y se interpreta como "porque".
Y según el significado del poema, la explicación del "porque" es más suave y lógica que cualquier otra explicación. Así que la opinión generalizada es "porque". Pero para mí personalmente esta explicación es lógica, pero realmente descabellada. Incluso me pregunto si se le añadió a la fuerza una parte preposicional del discurso para explicar la palabra "sentado".