Colección de citas famosas - Diccionario de frases chinas - Qué es la poesía del tiempo——Dedicado: Ding Yimou, vamos, jóvenes amigos, vamos, gloriosos * * * miembros de la Liga Juvenil Comunista, usen nuestra sangre hirviendo para iniciar el 129º período de sesiones * * *La antorcha transmitida por los miembros de la Liga de la Juventud Comunista, mirando la bandera roja brillante y las llamas ardientes, los últimos 129 siempre permanecerán en nuestros corazones... De 1935 a 1982, fueron un total de cuarenta- siete años de dureza y penurias, con años largos y prósperos, esos años turbulentos siempre serán el poema que cantamos, glorioso 129, tu cuerno conmocionó al condado de Chixian en China, tu antorcha disipó la oscuridad, tu espíritu cambió por el resplandor de la mañana. , te emborrachó y disfrutó del tiempo. El último deseo del mártir aún no se ha cumplido definitivamente. El viaje de nuestros antepasados ​​aún no ha llegado a su fin. Los amigos y socios que siguen adelante han logrado * * * Materialismo - nuestro voto más sincero * * * El socialismo definitivamente se hará realidad - nuestra creencia inquebrantable es: vestirnos para una primavera más hermosa y extender las alas de la juventud, volar libremente en el vasto azul cielo, suelten la garganta de la juventud y presenten una oda a nuestra querida patria. Sigan adelante, amigos y socios, mantengan en alto la antorcha del 129º período de sesiones, alcen el testigo del 129º período de sesiones, a lo largo del camino del 129 hacia adelante, alcanzando la gloria. edad adulta - - Conmemoración del 66 aniversario del Movimiento 29 de Diciembre Autor: Roca, Lobo, el viento de la historia ha volteado el calendario 66. Ese día frío empezó a explicar vívidamente ante mis ojos que los copos de nieve ya no eran blancos. En ese frío invierno, solo hubo un grito como el de un caballo de hierro, que se desprendió del pesado pelaje de este antiguo país, dejando al descubierto su cuerpo lleno de cicatrices. Una gota de sangre salpicó mi frente, dejando una marca profunda. El tiempo pasa como el viento del norte. Ese día se ha desvanecido y pasado, pero ¿pueden los hombros de la realidad soportar esos días hirvientes? Todavía de pie en el final del siglo, mirando en silencio el sol fuera de la ventana, acariciando suavemente la tierra, simplemente no sé si ese día permanecerá para siempre en su memoria como una escultura. En 1935, Crisantemos salvajes en China de Qian es un denso volumen histórico que se desarrolla desde una fría noche de invierno hasta el invierno de hace sesenta años. En esta noche siempre hay un rugido y un fuego ardiendo. La temperatura de la casa de 12 metros cuadrados aumentó repentinamente. Un par de ojos sudaban por los poros y la fragancia de la tierra era muy fuerte. ¿Dónde estuviste en el destino anterior de Kako? Llamé a la puerta de loess y vi seis mil crisantemos silvestres floreciendo al mismo tiempo sobre una hoja marchita y arrugada. Un grupo de personas de piel roja incluyó crisantemos silvestres en 1935. Mantienes la cabeza en alto hacia el sol, pidiendo una estrella fría rota de doce puntas. Abrazas cien heridas, sangrando. Al mismo tiempo, sostienes el suelo bajo tus pies con tus manos. El río Amarillo y el río Yangtze desviarán los crisantemos silvestres en 1935. Tus delgadas raíces se aferran a la tierra. Tocaste con la mano el timbre de la paz en la mampostería de la Puerta Xinhua. La tierra se abrió y su boca ensangrentada fue tragada. Treinta voces de paz estuvieron atrapadas en una jaula fuera de la jaula durante todo el invierno, y hubo un flujo y reflujo todos los días, desde Pekín y Nanjing hasta Wuhan y Guangzhou... Toda la tierra de China se despertó, y todas las noches oscuras fueron iluminado, La cabeza bondadosa se despierta. El invierno de 1935 en China fue tan emocionante como los crisantemos silvestres que florecían en la tierra. ¿Cómo se puede imaginar que el gallo iluminado cayó en el plato del dictador, y cómo pudieron el río Amarillo y el río Yangtze cortar su relación con los crisantemos silvestres? Crisantemo salvaje en 1935, corrías por ahí diciéndome que tal vez nacíamos de las mismas raíces, vivíamos en la misma casa y bebíamos del mismo río en el espacio entre nuestros labios y dientes. 1935 ¿Cómo quemaron los crisantemos silvestres los disparos? Mantienes la leve fragancia de las flores y vistes ropa sencilla y hermosa. En el invierno de 1935, fuiste al fuego y preguntaste al sol sobre la gente que cruzaba el mar. Intentaste cambiar tu vida por la de Yang. Respiren la luz, las estrellas se mueven en el cielo, yacen en el Dharma. ¿Qué tan pacíficos y tranquilos son estos días? ¿Por qué engañar y enterrar a la paloma adoptada bajo las ruedas? La bayoneta se levanta por encima de la cabeza por la noche. Los 6.000 crisantemos silvestres de 1935 están limpios y hermosos. Al mismo tiempo, ardieron y ardieron rojos. 1935 China se calienta. 1935 Cada llama en China. Con rabia, cada llama llena de insulto, las llamas han envuelto la tierra y a los pueblos oprimidos de todo el mundo. Hoy, me siento tranquilamente frente a la historia, mirando la tierra seca de China en el invierno de 1935, los hermosos crisantemos silvestres, la sangre húmeda y la sutil fragancia que fluye en mis ojos, mientras hablo y canto, conmemorando el 19 de diciembre. Movimiento: la luna de Zhu Wenyan se convirtió en una hoz para cortar hierba, colgaba en el cielo nocturno y el largo cabello de las estrellas tocaba el río. ¿De quién es la mano que bate el río y las olas en mi pecho? Cuya mano encendió la hoguera en mis ojos durante toda la noche. Escuché atentamente el sonido del reloj de herradura, latiendo una y otra vez mi frágil corazón.

Qué es la poesía del tiempo——Dedicado: Ding Yimou, vamos, jóvenes amigos, vamos, gloriosos * * * miembros de la Liga Juvenil Comunista, usen nuestra sangre hirviendo para iniciar el 129º período de sesiones * * *La antorcha transmitida por los miembros de la Liga de la Juventud Comunista, mirando la bandera roja brillante y las llamas ardientes, los últimos 129 siempre permanecerán en nuestros corazones... De 1935 a 1982, fueron un total de cuarenta- siete años de dureza y penurias, con años largos y prósperos, esos años turbulentos siempre serán el poema que cantamos, glorioso 129, tu cuerno conmocionó al condado de Chixian en China, tu antorcha disipó la oscuridad, tu espíritu cambió por el resplandor de la mañana. , te emborrachó y disfrutó del tiempo. El último deseo del mártir aún no se ha cumplido definitivamente. El viaje de nuestros antepasados ​​aún no ha llegado a su fin. Los amigos y socios que siguen adelante han logrado * * * Materialismo - nuestro voto más sincero * * * El socialismo definitivamente se hará realidad - nuestra creencia inquebrantable es: vestirnos para una primavera más hermosa y extender las alas de la juventud, volar libremente en el vasto azul cielo, suelten la garganta de la juventud y presenten una oda a nuestra querida patria. Sigan adelante, amigos y socios, mantengan en alto la antorcha del 129º período de sesiones, alcen el testigo del 129º período de sesiones, a lo largo del camino del 129 hacia adelante, alcanzando la gloria. edad adulta - - Conmemoración del 66 aniversario del Movimiento 29 de Diciembre Autor: Roca, Lobo, el viento de la historia ha volteado el calendario 66. Ese día frío empezó a explicar vívidamente ante mis ojos que los copos de nieve ya no eran blancos. En ese frío invierno, solo hubo un grito como el de un caballo de hierro, que se desprendió del pesado pelaje de este antiguo país, dejando al descubierto su cuerpo lleno de cicatrices. Una gota de sangre salpicó mi frente, dejando una marca profunda. El tiempo pasa como el viento del norte. Ese día se ha desvanecido y pasado, pero ¿pueden los hombros de la realidad soportar esos días hirvientes? Todavía de pie en el final del siglo, mirando en silencio el sol fuera de la ventana, acariciando suavemente la tierra, simplemente no sé si ese día permanecerá para siempre en su memoria como una escultura. En 1935, Crisantemos salvajes en China de Qian es un denso volumen histórico que se desarrolla desde una fría noche de invierno hasta el invierno de hace sesenta años. En esta noche siempre hay un rugido y un fuego ardiendo. La temperatura de la casa de 12 metros cuadrados aumentó repentinamente. Un par de ojos sudaban por los poros y la fragancia de la tierra era muy fuerte. ¿Dónde estuviste en el destino anterior de Kako? Llamé a la puerta de loess y vi seis mil crisantemos silvestres floreciendo al mismo tiempo sobre una hoja marchita y arrugada. Un grupo de personas de piel roja incluyó crisantemos silvestres en 1935. Mantienes la cabeza en alto hacia el sol, pidiendo una estrella fría rota de doce puntas. Abrazas cien heridas, sangrando. Al mismo tiempo, sostienes el suelo bajo tus pies con tus manos. El río Amarillo y el río Yangtze desviarán los crisantemos silvestres en 1935. Tus delgadas raíces se aferran a la tierra. Tocaste con la mano el timbre de la paz en la mampostería de la Puerta Xinhua. La tierra se abrió y su boca ensangrentada fue tragada. Treinta voces de paz estuvieron atrapadas en una jaula fuera de la jaula durante todo el invierno, y hubo un flujo y reflujo todos los días, desde Pekín y Nanjing hasta Wuhan y Guangzhou... Toda la tierra de China se despertó, y todas las noches oscuras fueron iluminado, La cabeza bondadosa se despierta. El invierno de 1935 en China fue tan emocionante como los crisantemos silvestres que florecían en la tierra. ¿Cómo se puede imaginar que el gallo iluminado cayó en el plato del dictador, y cómo pudieron el río Amarillo y el río Yangtze cortar su relación con los crisantemos silvestres? Crisantemo salvaje en 1935, corrías por ahí diciéndome que tal vez nacíamos de las mismas raíces, vivíamos en la misma casa y bebíamos del mismo río en el espacio entre nuestros labios y dientes. 1935 ¿Cómo quemaron los crisantemos silvestres los disparos? Mantienes la leve fragancia de las flores y vistes ropa sencilla y hermosa. En el invierno de 1935, fuiste al fuego y preguntaste al sol sobre la gente que cruzaba el mar. Intentaste cambiar tu vida por la de Yang. Respiren la luz, las estrellas se mueven en el cielo, yacen en el Dharma. ¿Qué tan pacíficos y tranquilos son estos días? ¿Por qué engañar y enterrar a la paloma adoptada bajo las ruedas? La bayoneta se levanta por encima de la cabeza por la noche. Los 6.000 crisantemos silvestres de 1935 están limpios y hermosos. Al mismo tiempo, ardieron y ardieron rojos. 1935 China se calienta. 1935 Cada llama en China. Con rabia, cada llama llena de insulto, las llamas han envuelto la tierra y a los pueblos oprimidos de todo el mundo. Hoy, me siento tranquilamente frente a la historia, mirando la tierra seca de China en el invierno de 1935, los hermosos crisantemos silvestres, la sangre húmeda y la sutil fragancia que fluye en mis ojos, mientras hablo y canto, conmemorando el 19 de diciembre. Movimiento: la luna de Zhu Wenyan se convirtió en una hoz para cortar hierba, colgaba en el cielo nocturno y el largo cabello de las estrellas tocaba el río. ¿De quién es la mano que bate el río y las olas en mi pecho? Cuya mano encendió la hoguera en mis ojos durante toda la noche. Escuché atentamente el sonido del reloj de herradura, latiendo una y otra vez mi frágil corazón.

Nadie puede olvidar el día en que penetró la gruesa capa superior y la historia. Ya sea una tormenta sangrienta o una tormenta sangrienta, las voces hirvientes de los jóvenes han cantado el capítulo más conmovedor del movimiento estudiantil patriótico del pueblo chino y han cantado el horizonte de China. La gente en línea escuchaba los cánticos de despedida de las armas de la época. Derramé lágrimas, aspiré la fragancia y fijé mis verdaderos sentimientos en la cima del mundo agudo. Me acerqué al precursor paso a paso, y las manos verdes en el suelo que vi sosteniendo la antorcha de la felicidad se condensaron gradualmente en una. corazón cálido. Vi un hilo de lágrimas brillar en sus ojos claros. Dijo, el mundo es tu viento y el mío. ¿Cómo alimentar esta noche? Déjame pisar la luna y bailar en innumerables reinos... Un árbol imponente, las alas de águila de Hengtai, la espada lejana de Zhejiang, es un monumento, con llamas como sangre y miles de kilómetros de hielo. Quien cantó "Qinyuanchun". "Nieve"... Oh, mis hermanos y hermanas trabajadores tiran de la rueda de la vida, y del árbol de hierro enterrado en mi corazón florecen las 56 flores más brillantes Que todos mis sueños se detengan en tus generosos hombros, deja que mi río. de pensamientos fluye continuamente en tus ardientes vasos sanguíneos, por eso tengo un flujo creciente. El amor de Teng y el amor vuelan una ola tras otra, una ola tras otra, en la vida. El borde de volar... 2. Entrando en la poesía, lo espiritual. La flauta canta sobre la caída de la fe, como el canto de la alondra en la estación de las lluvias. En la degradación y lucha del ser humano, bajo el peso del tiempo, me aferro con fuerza a la esperanza de la vida. La luz de las velas toca la atmósfera heroica. en mi corazón y canta un pequeño elogio sólo quiero sobrevolar mi humilde emblema con el orgullo de la juventud Mi dolor protege la tranquilidad y la paz, incluso en esta estación, también bailo las notas más cálidas con mis pies descalzos. , con una sonrisa y una oración sostendré en mis manos la esperanza temblorosa y convertiré en estrellas los mil años de viento y lluvia. El pájaro azul se ha alejado de la infancia humana de la manera más hermosa. -Casa de piel Por favor, dame cosas nuevas y ojos que miren. Por favor, dame oídos que escuchen y pensamiento agudo para reconstruir mi pecho débil. Una estrella brillante está incrustada en un planeta azul, que conmemora el 9 de diciembre. Hace todavía está vivo en mi mente, un país en problemas está en peligro de sufrir problemas internos y externos. La descripción era tan pálida, y el sufrimiento del débil Si Dou parecía tan breve y gentil en Peiping. La autonomía y la guerra civil de China finalmente estallaron, y el rugido de los viajes externos unánimes a través del tiempo y el espacio explotó como un trueno el 9 de diciembre. La ira se extiende como un bosque, barriendo las calles de Chinatown. La tierra en el norte de China ha perdido su ternura maternal. . Un niño secuestrado en la guerra lloró y gritó desesperado. No quiero dejarte. Este grito conmocionó los corazones de miles de personas en China. Este grito acusó al país de todo tipo de crímenes horribles. Los que defendieron el país estaban matando heroicamente a sus propios hermanos y hermanas, las armas que se suponía apuntaban al enemigo estaban devorando su ciudad natal sin restricciones. Esta fue la escena hace 64 años. Esta fue la mecha del Movimiento 9 de Diciembre. y la guerra educó a los descendientes del país. En tiempos de desastre y peligro nacional, llamamos a las personas que no quieren perder su patria a levantarse, gritar la tormenta en nuestros corazones y dar a conocer nuestras ideas de resistencia a Japón. y salvar a la nación. Las personas que no quieren ser conquistadas, levántate y dedica nuestra juventud a la patria. Dedicamos nuestras vidas a nuestra madre para expulsar a los invasores japoneses, defender nuestra tierra sagrada y defender la dignidad inquebrantable. de la madre china, nuestras cabezas pueden romperse, nuestros cuerpos pueden ser destruidos y nuestras vidas pueden descansar en paz en China, mientras haya peligro, habrá coraje en China mientras haya peligro. Si somos jóvenes en China, habrá esperanza. De lo que no podemos despedirnos es de cada palabra de sangre y fuego de la historia. De lo que no podemos despedirnos es de cada héroe del Movimiento 9 de Diciembre. historia escrita con sangre y lágrimas, llevar adelante el espíritu creado por el 9 de diciembre y conectar el pasado y el futuro entre la despedida y el recuerdo. Por favor miren mi China fuerte hoy. Al abrir las sesenta y siete páginas de la historia, todavía debería recordar los gloriosos años de seguir la ondulante pista roja y desafiar el cortante viento del norte. Un grito como de caballo de hierro empezó a brotar en mis tímpanos. En ese momento, el cielo todavía estaba despierto. En ese momento, había cicatrices por todas partes. En ese momento, su rostro estaba entumecido y estaba al borde de la subyugación y aniquilación nacional. ¿Morir? ¿Sí? ¿luchar? Mis más queridos hermanos y hermanas, con su actitud pionera y su atmósfera heroica, desde Pekín, Tianjin y el noreste de China, he explorado sus almas y generado sus corazones jóvenes. El trueno interminable atravesó los cofres calientes de innumerables personas que no estaban dispuestas a ser esclavas. Levántate - levántate - levántate.