Colección de citas famosas - Diccionario de frases chinas - ¿Cuál es el texto completo del poema "Wuyi Lane" y qué significa?

¿Cuál es el texto completo del poema "Wuyi Lane" y qué significa?

Autor: Liu Yuxi Dinastía: Dinastía Tang Género: ¿Cuarteta de siete caracteres?

Hay algunas malas hierbas floreciendo junto al puente Zhuque, y solo está el sol poniente en la entrada del Callejón Wuyi. Las golondrinas bajo los techos del director Wang y Xie An ahora han entrado volando en las casas de la gente común.

Este es un poema nostálgico. Durante la dinastía Jin del Este, el puente Zhuque sobre el río Qinhuai en Nanjing y el carril Wuyi en la orilla sur eran prósperos y prósperos, pero ahora están cubiertos de maleza y desolados.

Siente las vicisitudes de la vida y la vida cambiante. La antigua casa de Yan Qi se utiliza para despertar la imaginación de la gente, pero no es explícita; las "flores silvestres" y el "sol del atardecer" se utilizan para dibujar el fondo, que es hermoso pero no vulgar. Aunque el lenguaje es extremadamente superficial, es infinitamente interesante.

El puente Suzaku está cubierto de flores silvestres y maleza, y el resplandor del sol poniente brilla débilmente en Wuyi Lane. Gaudí, que alguna vez fue un gigante, ahora ha decaído. Incluso las golondrinas que solían vivir en los lujosos salones de Wang y Xie ahora vuelan hacia las casas de la gente corriente.

(1) Wuyi Lane: El nombre de una calle en la ciudad de Jinling, ubicada al sur del río Qinhuai y cerca del puente Zhuque. Durante el período de los Tres Reinos, el Estado de Wu instaló aquí un campamento militar como residencia del ejército imperial. Debido a que todos los Guardias Imperiales en ese momento vestían uniformes negros, hay un dicho aquí llamado Wuyi Lane. Durante la dinastía Jin del Este, las familias de Wang Dao y Xie An vivían en Wuyi Lane, y ambos llamaban a sus hijos "Wuyi Lang". Después de entrar en la dinastía Tang, Wuyi Lane cayó en ruinas.

⑵ Puente Zhuque: Un puente que cruza el río Qinhuai fuera de la Puerta Zhuque al sur de Jinling en las Seis Dinastías. Está ubicado en el distrito de Jiangning, ciudad de Nanjing, provincia de Jiangsu.

⑶Wang Xie: Wang Dao, Xie An y Jin Xiang son una gran familia con muchas personas talentosas. Todos viven en el callejón y usan borlas en la cabeza. Son familias ricas de las Seis Dinastías. En la vieja sociedad, la familia de Wang Xie tenía muchas golondrinas. Cuando llegaron a la dinastía Tang, todos estaban perdidos y no sabían cuál era su lugar.

(4) Ordinario: Ordinario. (Explicación de palabras clave en la sección anterior)

"Fragancia Wuyi" es una de las obras representativas de Liu Yuxi, un poeta de la dinastía Tang. Este es un poema sobre recordar y recordar el día de hoy. Es el segundo poema de Jinling Five Titles. Este poema elogia la prosperidad del puente Zhuque sobre el río Qinhuai en Nanjing durante la dinastía Jin del Este y el carril Wuyi en la orilla sur. Ahora están cubiertos de maleza, desolados y tienen una sensación de vicisitudes de la vida. La casa del dueño donde el autor eligió a la golondrina para vivir ya no es la dueña de los viejos tiempos, lo cual es un fenómeno común que hace que la gente se dé cuenta de que la riqueza y la gloria son difíciles de mantener, y los altos funcionarios y nobles que lo eran. alguna vez famosos son cosa del pasado. No hay un solo comentario en el poema, pero a través de la descripción de la maleza y el atardecer, con las golondrinas como testigos de los altibajos, conecta hábilmente la historia con la realidad y orienta a pensar en el desarrollo de los tiempos y los cambios sociales. , que contiene profundas implicaciones. Aunque todo el poema es muy sencillo, está lleno de sabor.