Colección de citas famosas - Diccionario de frases chinas - ¿Cuál es la palabra "piedra" en "Luli Sanbaishi"?

¿Cuál es la palabra "piedra" en "Luli Sanbaishi"?

Li (Li) Lu (Lu) 300 piedras (Dan)

Texto original:

Guan Kaimai

Dinastía: Dinastía Tang

Autor: Bai Juyi

A mediados de mes, la familia Tian tiene menos tiempo, pero en mayo la gente está el doble de ocupada.

Por la noche, se levanta viento del sur, y el trigo se cubre de amarillo.

El marido de una mujer tiene hambre y su hijo está embarazada.

Ve con Tian Xiang, Ding Zhuang está en Nangang.

El verano es humeante, rústico y ardiente por la espalda.

No sé cuánto calor hace, pero lamento el largo verano.

Otra mujer pobre sostenía a su hijo en brazos,

agarrando la oreja con la mano derecha y colgándolo en la cesta con el brazo izquierdo.

Fue triste escuchar sus cariñosas palabras.

Mi familia ha perdido todos sus ingresos fiscales, así que puedo utilizarlos para satisfacer mi hambre.

¿Cuáles son mis puntos fuertes hoy? Nunca he estado involucrado en la agricultura o el cultivo de moras.

Lu Li tiene trescientas piedras y Yan Sui tiene suficiente comida.

Es vergonzoso ver esto en privado y no puedo olvidarlo todos los días.

Traducción vernácula:

Los agricultores rara vez tienen meses libres y, cuando llega mayo, la gente está aún más ocupada. Por la noche sopla el viento del sur y el trigo que cubre los camellones madura y se vuelve amarillo. Las mujeres cargan comida en cestas de bambú y los niños cargan agua en palanganas, y se suceden en los campos para repartir las comidas. Todos los hombres que cosechan trigo están en Nangang. Sus pies estaban chamuscados por el aire caliente del suelo y sus espaldas estaban tomando el sol abrasador. Estaba exhausta, como si no supiera que hacía calor y simplemente apreciara los largos días de verano. Vi a una mujer pobre sosteniendo a un niño de pie junto al cortador de trigo, sosteniendo la espiga izquierda en su mano derecha y una canasta rota colgando de su brazo izquierdo. Al escucharla mirar a los demás, todos los que la escucharon sintieron pena por ella. Como teníamos que pagar alquiler e impuestos, todos los campos de nuestra casa estaban agotados, así que tuvimos que recoger algunas espigas de trigo para satisfacer nuestra hambre. ¿Qué logros tengo ahora, pero no tengo que dedicarme a la agricultura y la cría de gusanos de seda? Con un salario de 300 shi metros al año, habrá un excedente de alimentos al final del año. Me siento muy avergonzado cuando pienso en estas cosas y no puedo olvidarlas en todo el día.

Notas:

(1) Corte (y): Corte. La pregunta era: "En ese momento yo era el magistrado del condado".

⑵ Cobertura (fù) larga (lǒng) amarilla: El trigo cubre las crestas cuando está amarillo. Funda: funda. Largo: Igual que "cresta", aquí se refiere a las crestas de tierras de cultivo donde se cultivan, y aquí generalmente se refiere a campos de trigo.

⑶Tía: nuera y suegra, aquí generalmente se refiere a mujeres. Repollo loto: Use una canasta de bambú para sostener el arroz. Hombros, hombros. Comer: Arroz de canasta de bambú.

(4) Zhi (zhi) llevar pulpa de olla (jiāng): los niños llevan sopa y agua en una olla. Pulpa: una antigua bebida ligeramente ácida, a veces también denominada vino de arroz o sopa.

5. Pagar (xi) Tian: Dar comida a las personas que trabajan en el campo.

【6】Ding Zhuang: Un joven. Nangang: nombre del lugar.

(7) Espalda humeante, oxidada, cielo ardiente: Tus pies se humean por el aire caliente del suelo, y tu espalda se quema por el sol abrasador.

Dan: Simplemente. Apreciar: esperanza.

Se refiere a agricultores que se encuentran trabajando. Lado: igual que "lado".

⑽Bing (bǐng) Sui Zuo: sosteniendo en la mano espigas de trigo recogidas del suelo. Bin, tómalo. Perdido, perdido

⑾Colgado: Llevarlo. Nuestra (b √) cesta: Cesta rota.

⑿Preocúpate por la otra persona: mira a la otra persona y díselo. Director: Mira, mira.

[13] Público: Bai Juyi se refiere a sí mismo. Aiwei (wèi): llorar por ello (omitir "eso").

【14】Shuìì: Paga el impuesto de alquiler. Perder y entregar se puede extender a dar y dar.

⒂ I: Se refiere al propio autor.

⒃Zeng (céng) nunca se ha dedicado a la agricultura ni al trabajo de la morera: Nunca se ha dedicado a la producción agrícola. Zeng: Siempre, nunca. Cosas: participar. Agricultura e Industria de la Morera: Agricultura y Sericultura.

Oficial (Li) Lu (lù) Trescientos Shi (Dan): En ese momento, Bai Juyi fue nombrado magistrado del condado de Zhouzhi, y su salario anual era de unos trescientos Shi. Shi: Una antigua unidad de capacidad, una piedra equivale a diez cubos (pronunciado dàn en la antigüedad).

Yan (Yan): Fin de año. Yan, es demasiado tarde.

Lee esto: Piensa en esto.

⒇: Todo el día, todo el día.