Poema antiguo "Xin'an, enviando gente en nombre de mi padre"
Miles de flores y hojas que caen transportan el paisaje primaveral a través del río Yangtze.
Sānsān describe el mimbre como esbelto y suave.
El "padre sustituto" en el título debe referirse a la despedida del padre, no a la despedida del padre. "Xin'an" es el apodo de Zhoushe (ahora condado de She, Anhui). El condado de Xin'an se estableció recientemente en Guangdong durante el período Wanli de la dinastía Ming, después de Lu Juan.
Este poema es colorido, como un cuadro, y bastante femenino. Todo el poema consta de dos cuadros. Las dos primeras frases son imágenes de despedida y la segunda frase trata sobre rafting en el río.
Hablemos primero de las dos primeras oraciones. Está escrito sobre un pabellón junto al río ("Tianjin", un río). Hay varias hileras de sauces al lado del pabellón, y las hojas nuevas son tan claras como el cristal como jaspe al viento. La palabra "Bi" revela una sensación de brillo, como colores brillantes en la pantalla. Debajo del árbol se encontraban el viajero y el remitente, medio borrachos, despidiéndose definitivamente. Con la palabra "Viento del Este", me ocupé del mimbre en la frase anterior. Parece que la ropa del personaje es liviana e incómoda, lo que desencadena el estado de ebriedad. El autor omitió el contenido del antes y el después y solo capturó una imagen visual. La oración anterior puede formar una imagen completa. Además, los poemas suelen escribirse sobre la tristeza, pero la autora obviamente no quiere exagerar, por miedo a destruir el hermoso cuadro que describe.
Para la tercera oración, ya se ha transferido a Zhou Xingjiang. Para describir las flores que caen, tomo prestada en secreto la palabra "viento del este" para presentar un estado de vuelo. “Diez mil gotas caen del barco, sólo una hoja”, que reflexión más bonita. Parece que el cielo está lleno de paisajes primaverales y hay gente caminando. Esta es realmente una descripción de la imagen. Incluso si fuera una exageración, sería imposible que tantas flores caídas volaran al río. Pero como imagen, debido a que está en un avión, Lenovo puede activar "Diez mil flores que caen" y "un pequeño bote". Imagínese un pequeño bote navegando en el sur del río Yangtze, con flores volando por todos lados. camino, y siempre lleno de paisajes primaverales. Esta frase aprovecha el hecho de que la poesía no está limitada por el tiempo y el espacio, extendiendo la escena frente a ti infinitamente, haciendo el poema más emotivo. También significa orar para que los peatones tengan un viaje seguro y feliz.
Este poema fue escrito antes de que el autor se casara como sustituto de su padre. Según las antiguas costumbres, su edad no pasaría de los diecisiete o dieciocho años. Por eso, en este poema no se escribe mucho sobre la despedida en sí, que además es vacía e indiferente. Lo que el autor presenta es la alegría infinita de una niña ante el hermoso paisaje primaveral.