¿De dónde viene el modismo "seguir con el buen trabajo" y cuál es su significado?
La palabra "hacer esfuerzos persistentes" se usa comúnmente
"hacer esfuerzos persistentes" propenso a errores
Pronunciación: zài jiē zài lì
Significado: gallos peleando, afila la boca antes de cada enfrentamiento. Es una metáfora de seguir trabajando duro y trabajar más duro.
De "Cockfighting Couplet" de Han Yu de la dinastía Tang: "Una vez que rocías. , te despertarás y seguirás trabajando duro."
Ejemplo: No seas complaciente cuando consigas buenos resultados, sigue progresando.
Sinónimos: haz esfuerzos persistentes
Antónimos: salir adelante
En inglés hacer esfuerzos persistentes
p>
Uso en forma de conjunción como atributivo o adverbial con un significado complementario <; /p>
Como modismo, "Continúa con el buen trabajo" es una convención y tiene un cierto origen. Según los registros históricos, las peleas de gallos eran un juego popular en la dinastía Tang. proviene del poema de Meng Xiao en "Cockfighting Couplet" de Han Yu y Meng Jiao. Le sigue "pelear"; "Li" está conectado con "di", y el sustantivo se usa como "afilar". entre sí, deben afilar la lengua antes de cada enfrentamiento. Hoy en día, la gente suele utilizar "seguir con el buen trabajo" como metáfora para seguir trabajando o estudiando y trabajar más duro. Por lo tanto, no escriba "seguir con el buen trabajo" como ". sigan con el buen trabajo".