Colección de citas famosas - Diccionario de frases chinas - Modismos como "Lo que predicas y lo que haces"

Modismos como "Lo que predicas y lo que haces"

Haz lo que te dicen. 【Zuo yán qǐxíng】: Las palabras y los hechos deben ser coherentes.

¿Hacer lo que dices y hacer lo que dices? [yán xíng xiāng fú]: Lo que dijiste es consistente con lo que hiciste.

¿Hacer lo que dices y hacer lo que dices? [yán xíng ruo yī]: Lo que dijiste es exactamente lo mismo que hiciste. Una persona que es consistente en la superficie.

La apariencia es igual que el interior. [bi m: o l ǐ rú y:]: mesa: apariencia Richter: interior. La superficie y el corazón son como la misma cosa. Describe que las palabras y los hechos son consistentes y los pensamientos son consistentes.

¿Quieres decir lo que dices? [yán ér yǒu xìn]: hablar con seguridad y tener credibilidad.

¿Uniforme? 【Huàyībèr】: se refiere a vender a un precio fijo sin descuento. Describe hacer las cosas de manera rígida.

¿Qué hay dentro y qué hay fuera? 【bi ǐ o l ǐ xi ā ng yǐ】: Integración del interior y el exterior.

¿De corazón a corazón? 【x和n kǒ u rú y和】: Pienso lo mismo que dije. Describe honestidad y franqueza.

¿La unidad de las palabras y los hechos? 【yán xíng bào yī】: consistente con palabras y hechos. Decir y hacer exactamente lo mismo.

Haz lo que te dicen. 【zuò yán qǐ xíng】:Puedes hablar cuando estás sentado, puedes hacer cosas cuando estás de pie. El significado original es que debes ser práctico al hablar, y la última metáfora significa que debes practicar lo que dices.

Antónimos

¿Insincero? 【yá n bù yó u zh! ng]: de: de; intención: corazón. Si no dices lo que dices en serio, no hablas desde el corazón. Habla con tu corazón.

¿Diferencia entre apariencia y duplicidad? [kǒu shěxěn fēI]: Lo dije muy bien, pero lo pensé de otra manera. Habla con tu corazón.

¿Qué le pasó a tu boca? [kǒu bùyìxěn]: Debería ser: consistente. Mi corazón es diferente.

¿Hablando grandes palabras? 【dàChu dàléI】: Se tocan muchos instrumentos al mismo tiempo. Metáfora del bombo publicitario.

¿Diferencia entre apariencia y duplicidad? [bi m:o lǐbǭyρ]: La superficie es diferente al interior.

¿Las palabras y las acciones son inconsistentes? 【yán xíng xiāng guǐ】: paradoja: violación, violación. Lo que dices es lo contrario de lo que haces. Las palabras y las acciones son inconsistentes.

¿Puedes dejarlo claro? 【xíng Zhuóyán qρng】: claro: claro y alto; turbio: turbio, es decir, bajo. Dicho inocente es bueno, diez es sucio y malo. Describe la inconsistencia entre las palabras y los hechos de las personas.

¿Círculo de palabras? 【yán fāng xíng yuán】: se refiere a hablar honestamente y actuar con tacto.

¿Arrepentirse? [chūr fɣnūr]: eh: tú; anti: pasa "regresar" hacia atrás. La idea es que hagas lo que hagas, habrá consecuencias. Hoy en día, las palabras y los hechos de la gente son caprichosos e inconsistentes.

¿Todos hablan pero no actúan? 【yǒu kǒu wú xíng】: Hay palabras vacías pero no virtud.